论古代文献《阔尔库特阿塔书》中的阿依特斯唱本

来源 :课程教育研究·上 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shenyunyong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】在鄂尔浑河流域、吐尼塞河流域、塔达斯—楚河流域发现的碑文文献对我们研究哈萨克叙事类作品起到了突破性的作用。文章从乌古斯可汗时期广泛流传在操突厥语诸多部族当中的最早的文学作品开始入手,一直追寻到克普恰克联盟统辖时期出现的所有碑文文献,尽一切可能说明古代文献中蕴涵的相关信息。
  【关键词】阔尔库特阿塔书 阿依特斯 唱本
  【中图分类号】I207.9 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)10-0033-02
  《阔尔库特阿塔书》是反映操突厥语的诸多部族历史、生活、习俗、礼仪的富有哲理的文献之一。它产生于锡尔河流域的乌古斯—克普恰克部族,通过一代又一代的口头传唱流传而来的具有研究价值的史诗集。
  据史料记载,阔尔库特阿塔大约诞生于7-8世纪锡尔河流域的乌古斯—克普恰克联盟,出生地在今哈萨克斯坦国克孜勒奥尔达州锡尔河下游卡尔马哈奇县。母亲是克普恰克人,父亲则是乌古斯部落人。阔尔库特本人是当地有名的英雄、学识博渊的阿肯、作曲家,是民间有威望的传奇人物。有关他的传说在《阔尔库特阿塔书》的12篇史诗中可见。该书全面描述了乌古斯—克普恰克联盟自建立、发展,直到因内部纷争导致衰亡的全过程,从中可以看到历史在这个时期的投影。
  《阔尔库特阿塔书》是韵散结合而著的英雄叙事长诗。语言优美、表述流畅,书面语和口语融入一体,副加成语、谚语和各种典故,巧妙地穿插了诸多传说故事,是一部文学色彩浓厚的鸿篇巨著。其中的12篇精彩的史诗内容上虽然连缀成为一体,但是各篇可独立成形。从故事的情节分析入手,我们不难看到阔尔库特本人一般不以主角的身份出现,他只是每一个故事或构成故事事件的见证人,他通常出现在面临重大决策、重要评判之机或重大的庆贺之宴,给人以神奇的意象。
  《阔尔库特阿塔书》中无论对日常生活的表述,还是对人物性格的介绍,使用的叙事方式、表现手法与哈萨克民间史诗有很多相似之处。尤其,对人物的塑造、性格的表述上,大量地运用了设问(盘问)的对话形式。用韵文体的人物对白和阿肯们的口头交锋、对峙很相似。比如:“我们举办庆贺大宴,有库布孜手为我们弹奏献艺。”“尽情地弹奏库布孜吧,让我们心驰神往!”“阔尔库特阿塔来了,让他用库布孜为我们弹奏一曲吧”“四十个小伙子弹着库布孜,为可汗高歌赞美”等等。可见古代先民在举办各种庆贺典礼时,按照旧习都要弹奏库布孜唱赞歌。而哈萨克的阿依特斯艺术就是在这样的民间娱乐中产生的。另外,《阔尔库特阿塔书》中人物的相互告白基本上建立在激烈的盘问和对峙上,这些迹象无不让我们联想起两个阿肯的阿依特斯竞技的场面。在《德尔谢汗其子布哈什汗之歌》中,我们发现一个比较有说服力的阿依特斯。
  譬如:“翟克勒·马力克和牧羊人喀拉什克的争辩”“喀赞和喀拉什合·乔班的盘问应答”“乌拉扎与树木对白”“喀赞和翟克勒·马力克的争执”等。
  《阔尔库特阿塔书》中另一个著名的史诗“巴依勃尔其子巴姆瑟·巴依拉克之歌”,表述的是突厥语各部族信奉“青狼”时期的一部分历史事件和部族演变的过程。很多民间文学的研究者认为,该史诗的故事情节与哈萨克民间史诗“阿勒帕米斯”很相似。甚至一些学者认为史诗的前半部分的故事情节是“阿勒帕米斯”史诗问世的一个基础。史诗中蕴藏着大量的哈萨克民间习俗。比如:像民间旧习中存在的娃娃亲、嫁女礼仪、包办婚姻、婚礼上举行诗歌竞技、丧礼上的哭歌等等。史诗是韵散结合体,韵文所占比重比较大。史诗中的几个韵文独白和哈萨克民间丧礼上的哭歌一模一样。长诗中的人物对白和哈萨克阿依特斯中阿肯们的口头诗歌竞技也相同。其中,“巴姆瑟·巴依拉克和驼商的争执”“巴姆瑟·巴依拉克和妹妹的争执”“巴姆瑟·巴依拉克唱给妇女们的赞歌”“巴姆瑟·巴依拉克献给巴努契谢克的颂歌”等,这些用韵文对白和独白可以看作是哈萨克阿依特斯最古老的唱本。
  用诗歌相互应对是《阔尔库特阿塔书》一个突出的艺术特色,这为我们深入研究哈萨克阿依特斯文化提供了很多宝贵的史料。我们再去翻阅一下其它长诗。比如:像“喀赞别克其子奥拉孜身陷囹圄之歌”。
  史诗的故事中占很大篇幅的是喀赞和他儿子奥拉孜的对话,用韵文描述的地方比较多。像“乌古斯部朵哈其子托莫尔勒之歌”中地狱亡灵艾孜尔叶勒与托莫尔勒的争辩,托莫尔勒和父母、妻子之间的应对,这些人物的对白基本上和阿依特斯一样。尤其托莫尔勒与地狱亡灵的使者艾孜尔叶勒的相互对峙更加接近我们所研究的主题。
  中世纪最有影响力的历史文献之一是《阔尔库特阿塔书》。作者在运用民间名言、韵文、寓言、诗歌、英雄史诗和散文片断加以修饰了自己的主题, 根据研究的需要,把关注的视角放在史诗韵中文部分,由此寻觅到不少珍贵的阿依特斯早期文本。 参考文献:
  [1]《阔尔克特阿塔书》新疆青少年出版社,1988年。
  [2]赛依勒别克·伊萨耶夫,阿拉木图.《哈萨克语言文学史》,《母语》出版社,1996年。
  [3]穆·加尔木哈迈提,阿拉木图.《古代遗著》,《萨纳特》出版社,1996年。
  [4]塔里甫拜·哈拜耶夫.《哈萨克古代文学》,新疆青少年出版社,1990年。
  作者简介:
  节肯·哈吾提(1959-),男,哈萨克族,新疆福海县人,本科,职称:副教授,主要研究方向:哈萨克阿依特斯艺术。
其他文献
本刊通过送检发现,路由器并不是天线数越多越好,消费者不要盲目迷信“三天线”。另外,在选购家用路由器上,双频路由器的5G工作频段虽然抗干扰,但穿墙性并不好。根据今年3月《
【摘要】本文主要研究基于翻译美学下的《论语》。通过从对翻译美学的理论进行简单介绍作为根本出发点,结合许渊冲、韦利、里雅各等人的英译本《论语》,尝试对如何在《论语》翻译中完整传达出审美信息,增强翻译的文学性与审美性提出几点看法与建议,从而能够为顺利完成《论语》翻译,推动《论语》冲出国门走向世界提供必要的指导与帮助。  【关键词】《论语》 翻译 美学  【基金项目】2015年度河南省教育厅人文社会科学
【摘要】课堂教学是大学生获得知识的主要途径之一。本文就如何提高大学课堂教学质量的问题,从认真备课、加强师德修养和采用灵活多样的教学方法等几个方面进行了讨论,为提高大学课堂教学质量提供了一定的参考。  【关键词】大学 课堂 教学质量 途径  【基金项目】湖南中医药大学质量工程扶持专业资助。  【中图分类号】G64【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)10-0023-02  教学
在中国,红色和白色就如同电极的正负两极,是完全对立的。人们往往认为红色意味着喜庆,将白色看作是不幸、祸兆或不吉。而日本却有所不同,日本人最喜欢的颜色是白色,而红色在
学位
【摘要】“怎么写”和“写什么”一直是文学教学也是外国文学教学争议不断的焦点问题,本文旨在从“文学性”角度探讨外国文学教学中文学性的缺失导致的问题以及如何解决教学中突显文学性的问题,为外国文学教学提供借鉴。  【关键词】外国文学 文本细读 叙事  【中图分类号】G64【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)10-0026-02  “文学性”(Literariness)是一个不断发
【摘要】本文以奈达的“功能对等”理论为指导,针对《了不起的盖茨比》两个中文译本中比喻意义的翻译进行了对比研究,认为为了实现读者效果的大程度对等,必然需要奈达的“功能对等”。  【关键词】功能对等 效果 比喻意义 奈达  【中图分类号】G64【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)10-0023-01  一、介绍  奈达将“功能对等”解释为“译语对译语接受者所产生的效果应同原语对
【摘要】在全球终身教育模式和资源共享理念的大趋势下,我国高职高专院校精品开放课程已逐渐成为当下最热门的教育方法之一,已成为各高职高专院校不可或缺的一部分。本文查阅大量高职高专院校精品开放课程的相关文献,总结目前我国高职高专院校精品开放课程研究现状。  【关键词】高职高专 精品开放课程 现状  【中图分类号】G71【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)10-0024-02  一
1.下图表示一个野生动物园中散布着响尾蛇、野猫和狗熊。你是一个管理员,你的任务是捡回尽可能多的响尾蛇而又不被其他动物所伤。注意:野猫和狗熊会咬人,而它们都有可能在身旁的某一个空格里留下臭迹,你只要一走进这个空格就会遭到袭击。但是你又不可能知道它们旁边的哪个空格是有危险的。你在捡响尾蛇时必须避开它们身旁的空格。你一共能够捡回多少响尾蛇呢?(从深色色框出进入)
期刊
语言表达能力是每个人必备的社会生存能力之一.对于少数民族学生,尤其是偏远的少数民族地区,汉语是他们的第二语言,学生的汉语表达能力现状堪忧.而小学教育作为全方位素质人