英语经贸契约分隔现象的理解与翻译

来源 :乐山师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ning0001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文作者利用大量例证详细地论述了英语经贸契约句子中常见的分隔现象,重点论述了主语与谓语被分隔,谓语部分被分隔,谓语与宾语被分隔,间接宾语与直接宾语被分隔等.了解这些分隔现象不仅有助于正确理解经贸契约,而且对准确翻译经贸契约也是大有裨益的.
其他文献
<正>我们发现,随着中国30年市场红利的渐趋尾声,企业在变革与转型道路的选择上,大体分为两类:一是收缩求精型,二是跳脱升华型。前者的用意在于,对现有业务战略、业务形态不作
语言是人类表达客观世界的手段,同时也是人类交往最重要的工具。语言不仅是文化的一面镜子,同时也是文化的产物,除此之外,语言是文化存在的特殊方式,也是文化代码形成的要素
当前,由于法律体系没有建立、法律规定与国家政策不同步、不同市场主体适用法律规范不一致等原因,我国优势民营企业参与军品科研生产存在制度壁垒。论文对我国优势民营企业进
法律视角下的工会维权职责是按法律要求维护职工合法权益,是法律使然,工会不得不为。必须严格按法律赋予职工权益的内容、标准和要求履行职责,包括已有规定的落实和形成新的
<正>晚清社会急剧变化所导致的文化觉醒,在美术方面有着突出而异样的表现。除了中国古典绘画呈现出前所未有的复兴态势,另一令人瞩目的现象,便是时断时续、几度浮沉的西画东
期刊
随着我国金融市场的改革开放,特别是加入WTO后外资银行通过多种渠道进入我国金融市场,致使原国内商业银行竞争局面更加激烈。当前的竞争以及存贷利差的缩小,使中国农业银行辉
安全是人类生存与发展的基本要求、生命与健康的基本保证。安全生产是保护从业人员安全与健康、社会发展和稳定的基础,是社会经济和谐、持续、健康发展的基本条件。我国安全生
气化是最有潜力的生物质能和煤炭洁净高效转化技术,是多联产系统的关键技术和重要环节,气化产物的组成和相对含量关系着多联产系统的连续和稳定运行。对于气化多联产系统而言,其
人民币汇率风险的来临,使我国中小型外贸企业承受着一定的冲击,我国金融、外贸行业开始了有关外汇风险管理的实践探索,积累了宝贵的经验,然而,能够结合当前形势以及中小型外
"新常态"是发端于经济领域的关键词,指的是我国经济从高速增长开始转为中高速增长,经济结构不断优化升级,动力从要素驱动、投资驱动转向创新驱动。随着"新常态"理念和思维的