关联理论在高职英语阅读教学中的应用研究

来源 :湖北开放职业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:star33333
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据教学经验和实际调查,发现高职生的英语基础薄弱,在阅读英语语篇时会出现一些问题,如联系背景能力不佳、推理阅读能力不佳、无法深入探究内涵等。教师要根据学生的英语基础与认知规律,基于关联理论,构建和应用科学的教学策略:明确单元主题目标,确定主要阅读任务;介绍主题背景知识,导入联系打好基础;培养学生阅读技能,提高学生推理能力;初步阅读文本内容,确定词汇具体含义;深入阅读设计问题,理解语句语篇内涵。通过落实以上应用策略,能够更好地提高学生英语阅读能力。
其他文献
纳豆作为日本的一种常见营养性食品,有着悠久的历史。近年来,因其突出的各类营养而受到关注,由此产生了对其的一系列研究工作。因此,纳豆的营养作用也在诸多的临床试验和动物实验中得到逐步验证,包括是否能调节肠道菌群、改善代谢功能、预防心血管疾病、提高免疫力、抗衰老、预防骨质疏松等方面。作为一种营养食品,其广泛的市场前景值得进行更加深入的研究和推广。
期刊
报纸
以鸡皮为原料,采用正交试验确定鸡皮明胶提取过程中碱液浓度、浸碱时间、酸浓度及提胶温度的最佳条件。结果表明,当NaOH溶液浓度为1.0 mol/L、NaOH溶液浸泡时间为2.5 h、HCl溶液浓度为0.4%、提胶温度为55℃时,鸡皮明胶的提取率最高。此最佳条件下所得明胶的提取率为16.94%±0.05%,硬度为1 350±114 g,弹性为1.05±0.04,咀嚼性为509±1,凝胶强度为271±1
期刊
《道德经》一书是道家哲学思想的重要体现,它对中国的哲学、政治、宗教、文学等都产生了深远的影响。该书不但在国内家喻户晓,在国际上也久负盛名,因而其外文译本众多。以许渊冲英译版本LawsDivineandHuman为文本,从关联理论的视角来对《道德经》英译本进行探讨分析,以期丰富《道德经》的英译研究和道家思想的传播。关联理论认为,译者应通过原文作者和译文读者的认知语境,通过明示推理正确译出原文内容的方
期刊
报纸
2021年国家发布《中共中央国务院关于新时代推动中部地区高质量发展的意见》中明确提出培育和发展中西部地区城市群。在这一文件政策落地执行的背景下,山西省委、省政府抓住机遇,从山西省长远发展的角度出发,以推动区域经济高质量发展和协同发展为目标,明确提出大力推进山西中部城市群太忻经济一体化发展。太忻一体化经济区(太原区)积极落实省委、省政府决策,积极推动一体化经济区的建设,根据项目建设的需求积极启动土地
学位
<正> 大面积深度烧伤并发败血症或创面脓毒症为烧伤死亡的主因,我科于1969年11月—1973年12月,对这类伤员手术切痂共28例,治愈9例;死亡19例。现将我们的体会报告如下。一、临床资料 28例中男18例,女10例;5岁以下10例,6—12岁5例,13—49岁12例,50岁以上1例。平均总面积60.7%,平均三度烧伤面积39.7%;手术时诊断为创面脓毒症者18例,诊断为败血症者10例,治愈9例
期刊
Sperber和Wilson的关联理论,从认知的角度为翻译研究提供了一种展现新的视角。在此理论框架下,翻译活动可以看作源语与目标语之间的一种跨文化交际活动,它涉及的是原著作的作者、译者以及译文读者三个方面,故而在翻译过程中尽可能追求源语与目标语之间的最佳关联,以求译文读者获得足够的语境效果。本文试从关联翻译理论的视角,比较分析中国典籍《淮南子》的两个英译版本及其各自的优点及不足,强调了译者在译语作
期刊
奢侈品在国际上的定义是指超出人们生存与发展需要范围的,具有独特、稀缺、珍奇等特点的消费品,又称非生活必需品。随着生活水平的不断提高,人们对奢侈品的需求也不断扩大。对于奢侈品销售而言,广告翻译发挥着重要作用。本文以奢侈品广告的汉译为主要研究对象,结合Sperber&Wilson的关联理论进行分析,总结奢侈品广告汉译应采取的几种翻译方法与技巧,以期对奢侈品广告的汉译有所启迪。
期刊
随着新世纪人类全球化的进程逐步加快,中外文化交流合作更加地频繁,近年来从国外引进的儿童文学作品日益增多,儿童文学作品的翻译也渐渐引起人们的关注。本文以帕·林·特拉芙斯的著作《随风而来的玛丽阿姨》任溶溶译本为例,基于关联理论,结合翻译方法对儿童文学进行具体分析。
期刊