关联翻译理论对翻译教学的指导作用

来源 :安徽工业大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liqiusheng2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译教学理论将翻译过程划分为理解、表达和校核三个阶段。在课堂教学中应注意运用关联翻译理论,引导学生超出单维的语言层次,找出最佳关联,以取得准确的原文语境效果。同时要引导学生学会灵活运用各种翻译策略,准确向读者传达作者的意图。
其他文献
<正> 日本三菱电气公司LSI研究与发展实验室首次报导了采用聚焦离子束光刻制造超低噪声HEMT。高电子迁移率晶体管在微波及毫米波波长范围内比通常的GaAs MESFET显现出了更优
目的:探讨选择细节管理方式对消毒供应室进行护理管理的可行性。方法:选择我院2016年04月~2018年06月20名消毒供应室医护人员作为实验对象;抽签法分组后明确各组护理管理方法
目的研究益智对肾阳虚大鼠的作用。方法腹腔注射氢化可的松造成大鼠肾阳虚模型,分别给予益智95%乙醇提物、90%乙醇洗脱物、50%乙醇洗脱物经口给药10 d进行干预,观察大鼠尿量
语文教学中的旁征博引□甘肃省联合中专平谊华语文是一门综合性很强的学科,它融汇了社会科学和自然科学各个学科的知识,涉及天文地理、人文历史、名人轶事等方面。这就要求语文
目的:探讨PBL教学模式在外科护理临床带教中的应用效果。方法:选取2016年1月~2017年6月在我院进行临床实习的70名护理专业本科生作为研究对象,随机均分为实验组(PBL教学模式)
商誉具有无形性和带来超额收益的不确定性。自创商誉应当评估确认并以资产入账;对于购并企业在购并被购并企业时所支付的超过公允市价的部分,应作为递延资产处理,而不是确认
为教者须有爱心正宁一中武天劝不论教书也好,育人也好,教育者对被教育者,即教师对学生有无爱心是至关重要的。没有对学生的爱心,既不会主动教书育人,也不会正确教书育人。因此,凡为
【摘要】目的:研究急诊护理过程中的暴力风险因素及有效的预防措施。方法:选取我院2016年6月至2017年9月的10例急诊科护士,对其进行调查问卷分析护理暴力的危险因素,并针对暴力风险因素进行干预,比较干预前后的效果。结果:急诊护理中的暴力风险因素有主观因素(护理人员的专业水平和沟通能力等)和客观因素(患者及家属因素、医院环境与管理因素等)。其中,护理人员因素为主要因素。通过加强干预后,护理人员的专
临床试验用药是由申办者制备或采购,提供给研究者用于经CFDA批准药物临床试验的试验药物、标准品、对照药品和安慰剂,以及免费用于临床试验应急处理药物和基础治疗药物。