The Rainbow Maker

来源 :第二课堂(英语版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qdragon
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The children stood under an archway (拱门). Behind them was the blue sky, in front of them the clear, still lake with a garden nearby; above their heads the leaves of a tree spoke in a low voice, telling strange stories to the light and pleasant wind.
  “Poor tree! It feels bad for the blossoms the wind has carried away,” they said to each other, and they looked back at the garden. “And, poor flowers, too,” they said, “all your bright colours are gone, and tomorrow they will be dead.” “Ah, no,” the flowers said, “the rainbow-maker will gather them up, and once more they will see the sun.” Before the children could answer, a tall fair lady came down the pathway. They could see her eyes were dim with gathering tears, but on her lips there was a smile that came and went round her mouth. All down her back hung her pale golden hair; round her neck was a kerchief of many colours; her dress was soft and white, and her snowy apron was gathered up in one hand. She looked neither to the right nor to the left. She did not say a single word; and the children could hear no sound of her footstep. She went slowly on by the side of the lake, far, far away across the meadows (草地) and up the farthest hill, until at last she found her home behind a cloud just opposite (與……相对) the sun. There she sat all through the summer days making rainbows. When the children had watched her for a long long time, they went softly back to their own home. The rainbowmaker had not even seen them.
  “Mother,” they said one day, “we know now where the colours go from the flowers. See, they are there,” and as they spoke they thought of the lady sitting silently at work in her cloud-home. They knew that she was weeping (哭泣) at sending forth her most beautiful one, and yet smiling as she watched the soft archway she had made. “See, they are all there, dear mother,” the children repeated, looking at the falling rain and the shining sun, and pointing to the rainbow over the river.
  Questions:
  1. What does the underlined word “still” mean in Chinese?
  2. Why did the children feel unhappy?
  3. Where was the lady’s home?
  4. What was the lady?
  答案:
  1.平静。
  2. Because the blossoms the wind has carried away./Because the bright colours are gone, and the flowers will be dead tomorrow.
  3. Behind a cloud just opposite the sun.
  4. She was a rainbowmaker.
其他文献
导读:身处现代社会的我们总是标榜自己很忙,因此理所当然地同时处理多个任务,却没有意识到,专心致志地做一件事有多么重要!  “Give whatever you are doing and whoever you are with the gift of your attention.” -Jim Rohn  We all get busy. We have responsibilities to
国外画廊业发展到今天已有百年以上,其中佼佼者不乏巴黎法兰西画廊、伦敦玛勃洛画廊、纽约佩斯画廊等。面对激烈的市场竞争,画廊明确自身定位之外,更要发展自己的生存空间,独特的经营运作理念显得尤为重要。豪瑟&沃斯画廊(Hauser & Wirth)作为世界顶尖级的画廊,逐渐向集团化发展,积极由苏黎世向伦敦、纽约等地扩张。  豪瑟&沃斯画廊是世界著名的当代艺术画廊之一,总部在苏黎世,由厄休拉·豪瑟(Ursu
“贫穷艺术” (Arte Povera)一词最早是由意大利艺术评论家切兰(Germano Celant)于1967年提出的,主要指艺术家选用废旧品和日常材料或被忽视的材料作为表现媒介,他们的观念旨在摆脱和冲破传统的“高雅”艺术的约束,并重新界定艺术的语言和观念。“贫穷艺术”的价值不在于所使用的材料,而是为了让艺术和日常生活发生关联,并且这种关联不带有商业干扰,是纯粹的、质朴的,在引发观者对材料的熟
对于那些画廊、艺术家、策展人、艺术品经纪人、收藏家来说,每年都会辗转于世界各地参加大大小小的艺博会,有着43年历史的巴塞尔自然是世界级艺博会的一个标杆,瑞士和迈阿密
时值“古氏一绝”祛斑贴《祝你幸福》杂志发布两周年,美容栏目编辑小米特别约见厂家负责人。为真诚感谢读者的信任和厚爱,联合上百家媒体全国范围内举办“寻找斑女郎”时尚美
大肚能容,还需笑口常开  有个朋友,大男子主义,性格极其古怪,要么不说话,一说话就伤人,比荆棘还厉害。比如你评了个职称,私下里告诉他,他会说:“你这人就喜欢显摆!”比如你在某个文学期刊发表了一篇不错的文章,他看到了,你以为他会表扬几句,可他说出口的是:“现在的文学刊物没人看。”比如你老家是农村的,无意中谈到儿时的生活,他会说:“你们农村的空气倒是好,就是人的素质太差”……久而久之,大家都不喜欢跟他
清晨,天空弥漫着浓浓的雾气。司徒南和平时一样,骑着自行车上学。路边有一家小商店,他想买两支笔,就把自行车停在小商店门口,推开门走了进去。  小商店内亮着灯。  “多少钱?”司徒南将选好的笔给店主人看。  店主人只扫了一眼,说:“你是我这里的第十位顾客,可以打五折,而且我还可以满足你的两个愿望。”  司徒南暗暗发笑,打五折可以,你还能满足我的愿望吗?他笑着说:“我想让那个凶巴巴的班主任今天全听我的。
自9月中旬起,国宝级藏书《锦绣万花谷》古籍善本在台北世贸中心图交会首次公开展出。此乃江苏凤凰集团以2.16亿元高价拍下的清代江南“过云楼藏书”的精华部分。而这宗“天价”拍卖的背后,站着一位名叫董国强的商人。  六年前,当时40岁的书法篆刻家董国强选择了做商人,北京匡时国际拍卖有限公司(下称“匡时拍卖”)因此诞生。如今,这家公司的年成交额达到40亿元,挤进了长期由国营公司占据的行业第一梯队。包括“过
1.教师要提高自身素质。农村中学英语教学的目的是培养学生运用所学英语知识进行交际的能力。要达到这一目的,教师就要多学教学理论,多研究教材教法。教师必须站在时代的制高
沫沫跟我讲起与丈夫相处的细节时说丈夫脾气不太好,每每遇到事情总是第一时间发火,然后在她还来不及做反应的时候就摔门而去,留她一个人在空荡荡的房子里生气。可是事后她想就那件事与丈夫沟通一下,丈夫就表现出不耐烦来,根本不愿提起。  在此之前,沫沫曾经听过不少婚恋类课程,对原生家庭、亲密关系、爱情原理等方面还算是有一些知识的积累。她隐约知道丈夫之所以逃避沟通,与他的成长环境有很大的关系,她很心疼他曾受过的