英汉科技翻译中逻辑思维的运用

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sondenaclaire3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
不同语种国家的人虽然有着共同的逻辑思维,但逻辑性语言的表达方式却具有很大的差异。因此,英汉两种语言在表达同一思维过程或逻辑时存在的差异性不仅体现在所选用的词语、表达方法甚至还体现在语言风格上,也还体现在思维方式等诸多方面。因此,在英汉翻译中,对原文本逻辑性的理解始终伴随着词语辨析与逻辑判断、逻辑分析、逻辑重组等方面的协同作用。
其他文献
近年来,随着社会的进步与科技的发展,我国的辅助器具服务事业也取得了长足发展,但无论是服务的"质"还是"量",均与残疾人的需求还存在较大差距,本文对我国辅助器具服务现状及
目的:通过对补阳还五汤加减治疗慢性肾衰竭(气虚血瘀证)皮肤瘙痒的疗效观察,初步评价益气活血法治疗慢性肾衰竭(气虚血瘀证)皮肤瘙痒的有效性和安全性。方法:将符合纳入标准的3
本文从蒙汉两族不同的生产方式、思想意识及不同的文化等角度,阐述了两个民族创世神话的概况及其雷同性和变异性。指出蒙汉创世神话有很多共同点,同时也有各自的特色。“浑沌”
皂素是甾体激素类药物的原料,甾体激素类药物能够治疗风湿病、癌症、心血管病、皮肤病等疾病,能够起到抗感染、抗病毒等作用,具有较好的临床疗效。本文通过分析黄姜皂素在甾
随着中国改革开放的步伐不断推进和社会主义市场经济体制建设的不断发展完善,中小企业已经成为我国国民经济增长和协调运行的中坚力量,中小企业在对促进国家经济增长、增进就
本文围绕当代斯洛文尼亚哲学家、精神分析家、文化理论家斯拉沃热·齐泽克的著作展开研究,将齐泽克独树一帜的理论书写概括为缝合式批评,即种朝向具体普遍性的知识生产,一种
随着案例推理方法(Case-Based Reasoning,CBR)在实际应用中的不断普及和发展,案例库的规模也在不断膨胀,这带来了两个互相消长的结果:一方面,随着案例数量的增加,案例库中包含
<正>一、基本用法used to do sth.意思是"过去常常做某事",表示过去习惯性、经常性的动作或状态,侧重于过去与现在的对比,暗指现在已经不存在。这个结构只有一种形式,即过去
纳兰词“哀感顽艳”、“一种凄婉处,令人不能卒读”。其词呈现出的意象世界可谓别具特色、纷纭多姿。作者通过对纳兰词诸多意象的分类对比、数据统计及特征分析,试图探寻其悲
小学英语教学评价要以形成性评价为主 ,档案袋是新课程改革所倡导的一种重要的评价方法。它为教师和家长提供了学生进步的记录 ,增强了学生对英语学习的兴趣。