论文部分内容阅读
尽管只是“暂时拥有”这本书,但这秘籍在我眼里不亚于金庸武侠里在大漠荒烟里突然浮现于世的绝世武功秘籍。哈哈,我心里暗笑:修先生,我在厨房扬眉吐气的日子快到了。
今天的大厨是我。
我一向被修先生笑称“Lazy house wife”,久而久之连朋友们都知道我对House work的生疏与不专业,每次邀朋友们来家吃饭,他们的老婆都会提前来帮我打理一番,免得最后端上桌的只有西红柿炒鸡蛋。
哈,其实我也没有那么差啦,就是不会包饺子和烧鱼而已,我做的各种烧肉与火锅底料在修先生眼里可是南非一绝。不过饺子和鱼都是山东人招待客人的不二法宝,好吧,我真不适合在山东当媳妇,还好跑到南非来了,只是这里好多人仍然享受不了我的四川辣椒。为了免于失礼,修先生建议我干脆改作南非传统聚会的BBQ,去超市买一堆肉肠、牛肉、猪肉、鸡翅和木炭回来在院子里烧烤。烧烤一般是男人干的活儿,我这个本应霸踞厨房的主妇,只能做点水果沙拉充点一下就完事儿了。
不过,流连于小镇Potchefstroom各大餐厅的我最近得到了一本西餐秘籍。
在一家全国著名的连锁海鲜餐厅John Dory's当寿司师傅的中国人L,因为我常去光顾,一来二往便成了朋友。餐厅经理很器重他,在得知他想以后回国开西餐厅后,送了一本总公司的“菜品制作大全”给他。他苦于看不懂英文,闲聊时一说,我立刻跳起来:“我帮你翻译!”
尽管只是“暂时拥有”这本书,但这秘籍在我眼里不亚于金庸武侠里在大漠荒烟里突然浮现于世的绝世武功秘籍。哈哈,我心里暗笑:修先生,我在厨房扬眉吐气的日子快到了。
拿回家就埋头翻译了一周。
我并未把这件事告诉修先生,因为要等到哪天合适的时候,再给他一个惊喜。
不过,秘籍都是看起来容易,操作起来却需要时间。内力的养成不是一天两天,我像个躲在山洞里不断习练一招一式的侠客,闭门修炼。
比如吧,最受南非人欢迎也最简单的开胃小菜“碎屑蘑菇”(Crumbed Mushrooms),就是把蘑菇沾点面包屑然后用油炸熟了。秘籍上从洗蘑菇开始,到装盘后洒芹菜末,一共才7个步骤。
我们曾在MUG&BEAN这家餐厅吃过,金黄松脆的表皮下是蘑菇嫩滑的口感,加上酱浓稠的调味,这道油炸的小菜一点都不油腻。只是,如此简单的步骤,却足足要让我这门外汉准备不少的时间,才能配好原料。第一次,我不知道在哪里弄面包屑,只能买一袋白面包,放在烤箱里烤到梆梆硬,再拿出来用擀面杖细细碾磨。再比如吧,那个被国内翻译成鞑靼酱(Tartare Sause)的酱,超市并不容易买到好吃的成品,我又google了一番,综合考虑了我们中国人的口味,用梅奶汁加酸黄瓜、煮鸡蛋、去水洋葱、柠檬、盐和胡椒按比例调和,弄出了一瓶中式鞑靼酱(简直跟艺术家的工作不相上下)。
终于,万事俱备,这天也是周五,修先生要从工地回家了!
在他快到家之前,我在电炉前摆好秘籍,开始按部就班:
把蘑菇裹上一层带盐的面粉,体力活儿呀,还好那一包蘑菇也就十五六个。
浸上搅拌好的鸡蛋。
覆盖上一层面包屑。
把油烧热到180度,油炸蘑菇至金黄……
用漏勺把我那些可爱的圆圆的纽扣香菇捞起来,撒上新鲜的芹菜末,在大盘子里倒上前一天做好的Tartare酱。
我假装不在意地跟刚到家的修先生说,快点洗手吃饭!
他往餐桌上一看,一群中式炒菜围绕着一盘带酱的炸蘑菇,他突然两眼放光:“咦,这是什么?”
我开始笑起来:“前菜啊。下酒用的。”
坐下来一吃,果然是赞不绝口。我说:“张氏蘑菇跟红楼梦里的茄子有得一拼吧?”
修先生笑了。“其实,你做什么我都爱吃。”
噢,这话感动人呀,“那我算得上大厨吗?”
“嗯,嗯,嗯。”
从今以后,大厨都是我。我估计他这么卖力的表扬,想要的也正是这结果。
编辑 朱国伟
今天的大厨是我。
我一向被修先生笑称“Lazy house wife”,久而久之连朋友们都知道我对House work的生疏与不专业,每次邀朋友们来家吃饭,他们的老婆都会提前来帮我打理一番,免得最后端上桌的只有西红柿炒鸡蛋。
哈,其实我也没有那么差啦,就是不会包饺子和烧鱼而已,我做的各种烧肉与火锅底料在修先生眼里可是南非一绝。不过饺子和鱼都是山东人招待客人的不二法宝,好吧,我真不适合在山东当媳妇,还好跑到南非来了,只是这里好多人仍然享受不了我的四川辣椒。为了免于失礼,修先生建议我干脆改作南非传统聚会的BBQ,去超市买一堆肉肠、牛肉、猪肉、鸡翅和木炭回来在院子里烧烤。烧烤一般是男人干的活儿,我这个本应霸踞厨房的主妇,只能做点水果沙拉充点一下就完事儿了。
不过,流连于小镇Potchefstroom各大餐厅的我最近得到了一本西餐秘籍。
在一家全国著名的连锁海鲜餐厅John Dory's当寿司师傅的中国人L,因为我常去光顾,一来二往便成了朋友。餐厅经理很器重他,在得知他想以后回国开西餐厅后,送了一本总公司的“菜品制作大全”给他。他苦于看不懂英文,闲聊时一说,我立刻跳起来:“我帮你翻译!”
尽管只是“暂时拥有”这本书,但这秘籍在我眼里不亚于金庸武侠里在大漠荒烟里突然浮现于世的绝世武功秘籍。哈哈,我心里暗笑:修先生,我在厨房扬眉吐气的日子快到了。
拿回家就埋头翻译了一周。
我并未把这件事告诉修先生,因为要等到哪天合适的时候,再给他一个惊喜。
不过,秘籍都是看起来容易,操作起来却需要时间。内力的养成不是一天两天,我像个躲在山洞里不断习练一招一式的侠客,闭门修炼。
比如吧,最受南非人欢迎也最简单的开胃小菜“碎屑蘑菇”(Crumbed Mushrooms),就是把蘑菇沾点面包屑然后用油炸熟了。秘籍上从洗蘑菇开始,到装盘后洒芹菜末,一共才7个步骤。
我们曾在MUG&BEAN这家餐厅吃过,金黄松脆的表皮下是蘑菇嫩滑的口感,加上酱浓稠的调味,这道油炸的小菜一点都不油腻。只是,如此简单的步骤,却足足要让我这门外汉准备不少的时间,才能配好原料。第一次,我不知道在哪里弄面包屑,只能买一袋白面包,放在烤箱里烤到梆梆硬,再拿出来用擀面杖细细碾磨。再比如吧,那个被国内翻译成鞑靼酱(Tartare Sause)的酱,超市并不容易买到好吃的成品,我又google了一番,综合考虑了我们中国人的口味,用梅奶汁加酸黄瓜、煮鸡蛋、去水洋葱、柠檬、盐和胡椒按比例调和,弄出了一瓶中式鞑靼酱(简直跟艺术家的工作不相上下)。
终于,万事俱备,这天也是周五,修先生要从工地回家了!
在他快到家之前,我在电炉前摆好秘籍,开始按部就班:
把蘑菇裹上一层带盐的面粉,体力活儿呀,还好那一包蘑菇也就十五六个。
浸上搅拌好的鸡蛋。
覆盖上一层面包屑。
把油烧热到180度,油炸蘑菇至金黄……
用漏勺把我那些可爱的圆圆的纽扣香菇捞起来,撒上新鲜的芹菜末,在大盘子里倒上前一天做好的Tartare酱。
我假装不在意地跟刚到家的修先生说,快点洗手吃饭!
他往餐桌上一看,一群中式炒菜围绕着一盘带酱的炸蘑菇,他突然两眼放光:“咦,这是什么?”
我开始笑起来:“前菜啊。下酒用的。”
坐下来一吃,果然是赞不绝口。我说:“张氏蘑菇跟红楼梦里的茄子有得一拼吧?”
修先生笑了。“其实,你做什么我都爱吃。”
噢,这话感动人呀,“那我算得上大厨吗?”
“嗯,嗯,嗯。”
从今以后,大厨都是我。我估计他这么卖力的表扬,想要的也正是这结果。
编辑 朱国伟