中医典籍文化推广瓶颈:隐喻性语言的解读与翻译

来源 :中华文化论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shuiqianzeqing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中医典籍向世界推广所面临的瓶颈问题之一是翻译,而翻译的关键是这些文献中隐喻性语言的解读。中医典籍语言最大特点是"取象比类",也就是隐喻性,中医典籍语言中暗设概念隐喻尤其是情感隐喻,而这没有得到阐释者和翻译者的足够重视。因此,本文倡导中医典籍文化要走出去,首先解决中医典籍文本语言的解读之困——较准确理解中医典籍语言里的各种概念隐喻和情感隐喻,以便更好地为翻译中医典籍文化的二语译者提供准确理解典籍的认知思维方法。
其他文献
采用破乳-气浮-机械过滤-活性炭过滤工艺处理喷水织机废水,实现废水循环利用。
目的探讨动态增强磁共振成像(Dynamic Contrast-Enhanced Magnetic Resonance Imaging,DCE-MRI)定量参数在前列腺癌和前列腺增生鉴别诊断中的价值;分析定量参数与前列腺癌病
价值链理论强调企业不仅要提高自身的价值活动,更要与上下游企业合作提高整个产业的价值。因此,出版社应首先将传统图书的出版者角色转换为数字图书的内容提供者,提高自己的价值
物联网,即物件通过各种传感器链接并互联成网。简而言之,就是“连物成网,信息共享”。物联网通过智能感知、识别技术、科学计算与网络的融合应用,被称为继计算机、互联网之后世界
报纸
语言是生活习惯与文化沉淀的产物,其背后所蕴含的文化十分丰富,从中可以窥探出一个民族与地区的风俗习惯,英语也不例外。在英汉翻译过程中,翻译人员只有真正深入理解源语与译
<正>通常,我们把免疫力称为抵抗力,但实际上抵抗力的意义要更广泛。免疫力是体抵御外来病原体的能力,抵抗力还包括人的体质、情绪等方面。所以,判断孩子的健康时,我们会考虑
新时期我国的社会发展呈现出新的阶段特征,社会活力显著增强。然而,社会结构、社会组织形式、社会利益格局发生了深刻变化,社会建设和管理面临诸多新的问题。这种变化对于如
县域经济增长要素通过产业结构才能转化为要素增值,只有合理高效的县域产业结构,才能实现县域经济获得更大的发展效益。文章通过对我国县域经济结构优化现存问题分析,从特色
在高职英语教学中培养学生的英语自主学习能力,对补充课堂教学不足、提高学生学习效果、促进学生个体发展有重要意义。随着信息技术在教育领域的广泛应用,海量的网络学习资源
随着世界范围对于环保的要求日益提高,柴油机废气中的氮氧化物及硫氧化物作为大气污染一大来源,其排放控制日益受到用船方的关注,柴油机的废气处理现已有多种技术方案可以应