试论汉语对高职英语语音教学的影响

来源 :新课程(教育学术) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wy2720204445
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,随着经济全球化趋势的不断增强,文化的多元化发展也成为一个新的趋势。英语作为全球通用的语种之一,普遍受到了各国教育领域的重视。然而,对于我国的学生来说,在英语的学习过程中,难免会受到母语的负迁移影响,而造成英语语音的学习障碍。以高职英语语音的学习为研究对象,简要探讨汉语在英语语音学习过程中的影响及其改善对策。 In recent years, with the continuous trend of economic globalization, the diversified development of culture has also become a new trend. As one of the languages ​​commonly used in the world, English is universally accepted in all fields of education in the world. However, it is inevitable for students in our country to learn English, which will inevitably be affected by the negative transfer of their mother tongue, resulting in learning disabilities in English pronunciation. Taking the study of English phonetics as a research object, this paper briefly discusses the influence of Chinese on phonetics learning in English and its countermeasures.
其他文献
本文主要着重研究在城市房屋拆迁问题背后的政府行为,分析我国政府在城市房屋拆迁管理中主要问题及产生的根源,提出规范房屋拆迁政府行为的对策,合理保护当事人合法利益,使被
随着我国公路事业的快速发展,高速公路已经成为现代社会发展的重要组成部分.由于国家的大力支持,我国高速公路交通土建工程在质量上,取得了显著的成绩,取得了良好的社会效益
该文针对液力传动装置,主要是变矩器在工程机械上的广泛应用,但其清洁度难以控制,特别是清洗成本高的特点,提出一套合理性、经济性、可行性高的清洗方案。 This paper aims
我国交通行业的快速发展,增大了高速公路的修建面积,在高速公路上行使的车辆也越来越多,但是由于存在一些车辆超速、载重超标、车辆故障、酒后驾车、疲劳驾驶、违章停车、恶
本文分析了广州亚运期间公共场所标识语翻译中存在的问题,查找错误产生的原因,并提出了规范标识语翻译的对策.
传统的英语教学方法在词汇教学和阅读教学方面,一直都存在着虽大力投入但收效甚微的问题。近年来新兴的认知语言学以其独特的认知视角,重新认识了语言的本质,并提出了范畴化
词汇是语言的建筑材料,如何教学生掌握一定数量的词汇,是初中英语教学的重要任务之一。学生通过掌握词汇、拓展词汇量,进而达到理解和运用词汇,练习用词汇来造句、说话、写短
本文研究整合翻译记忆技术的翻译教学。翻译记忆系统在翻译实践中的应用方兴未艾,日益成为职业翻译者的必备工具之一,因此将翻译记忆技术引入到现有的翻译教学正当其时。本文
随着社会日新月异的发展,人们的思想也不断开阔。为了更加生动形象的表达现在的生活状态,新词新义也更多的出现在了生活领域。随之出现的问题就是在翻译过程中面对国外的汉语
提高留守儿童的英语学习成绩,就要培养他们良好的学习英语的习惯,其中很重要的一项就是良好的英语作业习惯.作为一名英语老师要尽量做到在课堂上完成作业;培养学生及时订正作