从认知语言学角度探析文学翻译的归化与异化策略

来源 :芒种 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lxh5310
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
认知语言学的角度出发的翻译观指出文学文本的语言结构所存在的语义或者概念系统,本质上源于不同民族由于社会、文化、地理、历史等诸多因素的影响,因此翻译的活动优先考虑对这些诸多因素的主体认知,成功的文学翻译源于译者充分地了解和体验作者的特定文化、历史、人文的背景,以及创作意图和其特殊的表达手法。认知语言学的翻译观强调翻译的补偿性原则、主体性原则和和谐性原则,其不对异化和归化策略做二元对立处理,而是强调翻译中的归化和异化策略的有效融合,从而最大程度地呈现作者所要表达的主、客观两个世界。
其他文献
"女人花,摇曳在红尘中,女人花,随风轻轻摇动,若是你,闻过了花香浓,别问我,花儿是为谁红,女人如花花似梦",在这百花盛开的季节,让我们一起靠近那些田头地间的、高山峡谷里的、
《肖申克的救赎》这部影片由弗兰克·达拉邦特执导,银行家安迪的妻子及其情人被杀,他被冤枉获罪,关押在肖申克监狱服刑。肖申克监狱的腐败,不但使他饱受精神和肉体上的摧残,
本研究构建GalR2(galanin receptor 2,甘丙肽受体2)真核表达质粒pEGFP -GalR2,在转录及翻译水平鉴定了GalR2基因的表达,确定了GalR2基因表达产物的细胞内定位。同时建立C57BL
电子商务在企业中的应用已经从理论探讨进入到务实发展阶段,各第三方电子商务平台也都保持良好的经营状态,不少公司也成功上市获得资本市场的认同。电子商务的广泛应用促使营销
本文鉴于现代汉语中并行的几个“大不了”在句法、语义、语用上的差异及联系,从词汇化、量范畴、篇章功能三个角度,对三类“大不了”之间的关系以及它们各自所具有的特殊性进
与翡翠伴生的含钠长石质玉石的外观与传统翡翠非常相似,但成分比较复杂,宝石学参数不再典型,性质常介于钠长石玉和翡翠之间。通过对标本的观察、常规宝石学测试和红外光谱测
英语阅读教学方式众多,图片环游是其中之一。这种阅读教学方式最大的优势在于教师能通过语言活动的设计、问题的引导以及读法的指导,将阅读素养融入阅读过程中。运用图片环游
课标指出:音乐是一门极富创造性的艺术。创造教学作为音乐教学内容的一个重要部分,对发挥学生想象力,开发学生思维潜能,培养新世纪的创新性人才有非常重要的意义。作为最具音乐创
徐复观作为现代新儒家的代表性人物,有着现代新儒家的共同目的——"返本开新"。在此文中,笔者将对徐复观研究中国思想史的目的——其独特的"开新"之路——作简要论述。
在人类历史中,战争与之如影随形,在战争中音乐扮演着不可或缺的角色,并在几千年儒家文化的影响下形成了以精忠报国为代表的军旅歌曲文化。中国人民军队继承了这一传统,并结合“为