地方淡竹一元材积表的编制

来源 :江苏林业科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenpenghust
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我省现有淡竹林20多万亩,约占整个竹林面积的三分之一.为了寻求简便适用的淡竹材积表,本文拟从分析淡竹的秆重与胸围的相关性入手,研究淡竹一元材积表编制的经验公式,同时论证其可靠程度,以便今后根据此式编制淡竹一元材积表提供依据.一、材料和方法淡竹材积的计算,系采用按秆重计算的方法进行.具体地说,是将收集到的420株成熟伐倒竹的数据(表1),先用图解法对每个胸围级秆重y与相对应的胸围X进行相关分析,得相关曲线图.据此,选 In our province, the existing light bamboo forest more than 20 million mu, accounting for about one-third of the entire bamboo area.In order to seek simple and suitable light bamboo volume table, this article from the analysis of light bamboo stalk weight and the relationship between the chest start, Table prepared by the empirical formula, while demonstrating its reliability, in order to formulate the basis of this type of light bamboo one-volume table provides a basis I. Materials and methods Light bamboo volume calculation, the use of stalk weight calculated by the method Specifically, is According to the data of 420 ripening bamboo logs collected (Table 1), the relationship between the weight of each bust-class stalk and the corresponding chest X was analyzed by graphic method.
其他文献
Poly(1-alkyne) with octoxy spacer -{[HC=C(CH2)8O-terphenyl-CN]}n-(PA8CN) and terphenyl liquid crystalline pendant was synthesized,and the effects of structure o
塔里木板块塔中Ⅰ号坡折带附近上奥陶统良里塔格组取芯井段中可识别多种生物礁灰岩类型,包括珊瑚骨架/障积岩、海绵骨架/绑结岩、苔藓虫绑结岩、钙藻障积岩、钙质菌藻障积/绑
苏北沿海位于东经119°~122°,北纬39°37’~35°之间.南自启东,北至赣榆,海岸线长1039公里,面积约为1600多万亩,地势平坦,气侯温暖,雨量充沛,是国家重要的产棉区.但是,由于地
硬柱石在基性岩石中通常稳定在低温-(超)高压的条件下.它是控制俯冲板片吸水/脱水、俯冲带流体演化和微量元素迁移的关键矿物.目前对大陆俯冲带榴辉岩中硬柱石分解过程和相关
2002年12月23~24日,辽宁省农业厅在阜新市召开了全省农业生态环境与农村可再生能源建设工作会议。厅长万福民、副厅长李忠忱、助理巡视员刘福贵、厅科教处、省环境保护监测站、省农村能源
土耳其的森林面积有1,060万公顷,相当国土面积13.6%,其中列为生产性森林为380万公顷,其余680万公顷列为退化的森林。土耳其的森林主要分布于山区,即“三海”(地中海、爱琴海
去年以来,席卷全球的金融危机令世界多数国家损失惨重,不过危机也促使人们开始反思全球经济发展存在的问题,探索新的经济增长模式。近一年来,各国纷纷开始实施新的经济发展战
Four new [CunIn]-based coordination polymers, [{Cu4(μ3-I)4(mbbm)2}·2DMF]n (1), [(CuI)2(mbbm)2]n (2), [{Cu2(μ-I)2-(ebbm)2}·2MeCN]n (3), and [Cu2(μ-I
有人喜欢紫色,说它高贵典雅;有人喜欢红色,说它阳光美丽;有人喜欢绿色,说它生机盎然。而我,却偏爱蓝色。  喜欢蓝色,是源自于幼时的那次眺望。  那天,我慵懒地躺在柔软的沙滩上,眼
《浮士德》在跨文化的传播上是一部很经典的译作。它尊重语言的跨文化传播和不同特性的规律,在翻译中尝试了以散文形式为主,在文中保留了一小部分的唱韵体,将美学的魅力传递