论文部分内容阅读
电影最后是在观众的头脑中完成的,在对于华语电影进行定义时要充分考虑观众的重要性,因此华语电影不仅是语言或地域的问题,而且是关于受众对于电影语言进行什么方向的解读与阐释的问题。由于个体的差异、文化环境等的变化,华语电影的概念具有变动性,同样的,由于个体本身以及其所处的文化环境具有惯性,因此存在于观众阐释中的华语电影的概念也具有一定的稳定性。
The movie is finally finished in the audience’s mind. When defining the definition of Chinese movie, the importance of the audience should be fully considered. Therefore, the Chinese movie is not only a matter of language or geography, but also an interpretation of what the audience is doing about the movie language Explain the problem. Due to individual differences and changes in cultural environment, the concept of Chinese-language movies is changeable. Similarly, the concept of Chinese-language movies existing in the audience’s interpretation also has a certain degree of certainty due to the inertia of the individual itself and the cultural environment in which it is located stability.