30%爱苗乳油防治小麦纹枯病药效试验

来源 :现代农业科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wanghua8503
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
用30%爱苗乳油对小麦纹枯病进行防效试验表明,防治效果明显,且对小麦安全。
其他文献
选用几种内吸杀菌剂进行草坪锈病防治试验,结果表明,25%敌力脱可湿性粉剂的防效最好,为重庆防治草坪锈病的首选药剂。
现今,随着科技的日新月异,虚拟技术已经成为一项热门技术。其中最重要的研究领域之一就是虚拟植物。它受到国内外科研人员的广泛关注与研究。虚拟植物一般是指通过对植物形态
涉外协议管辖被视为当事人意思自治在涉外民商事领域的自然延伸,集中反映了国际私法中国家主权原则与当事人意思自治原则之间的角力与协调。当今世界欧美国家和主要国际条约在协议管辖的立法方面大都采取宽松做法,在维护司法主权和保障当事人意思自治的利益衡量上已越来越侧重于保障当事人的意思自治。但与国际立法趋势相悖,我国的涉外协议管辖自确立以来虽几经修订,但一直采取严格限制的立场,且立法多有互相矛盾和缺漏之处。本
建筑安装费作为造价的主要费用,与土建费和其他管理费用构成项目工程造价,在整个项目工程造价中的环节中都非常重要。为了项目的成本控制,确保工程造价数据可靠,降低工程开支
各省、自治区、直辖市卫生计生委(卫生厅局),新疆生产建设兵团卫生局,中国疾病预防控制中心、卫生监督中心:2010年原卫生部印发《传染病防治日常卫生监督工作规范》(卫监督发〔2010
同声传译(Simultaneous Interpreting)也称为“同传”或“同声翻译”等,是指译员在不被打断的情况下,几乎同步地、连续性地将讲话人所表述的思想和感情以另一种语言口头形式重新表述给听者的一种翻译行为。在同声传译的过程中,译员能否流畅地传递源语言所包含的信息,关键取决于议员能否正确运用衔接手段。可以说,衔接手段是同声传译形成语篇逻辑的基础,是语篇流畅的关键所在。而衔接手段中,词汇衔
随着近年来我国经济的不断发展,人们对于居住环境的要求不断的提高。因此装饰装修工程也变的火热起来。简单来说建筑的装饰装修工程就是对建筑物进行美化的过程。但是随着对
兰花(Cymbidium)具有很高的观赏价值、经济价值和文化价值,目前其新品种的选育多采用杂交育种方法,育种周期长,效率低。分子标记辅助选择育种能有效缩短育种周期,提高育种效
随着尺寸的不断减小,传统的非易失性存储器已难以满足更高密度的存储要求,而且在操作电压、功耗、可靠性、电路设计方面面临着物理和技术上的瓶颈。于是人们提出了一些新的非
宋元话本是话本中最精彩的一部分,是我国古典文学重要组成部分。比之唐传奇,宋元话本具有完全不同思想艺术风貌。例如宋元话本就有"词话""诗话"特点,话本关于情节的"巧"的设