信用让消费更放心——福建省举办“3·15”国际消费者权益日宣传活动

来源 :城市道桥与防洪 | 被引量 : 0次 | 上传用户:robinjwj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥主桥连续预应力混凝土变截面箱梁2#~7#块、8#、8
其他文献
本文应用词汇触发理论从词汇层面分析美国新闻媒体关于朝鲜卫星发射的新闻报道的词汇触发特征,并应用互文性触发理论从语篇层面分析美国媒体关于朝鲜卫星发射的新闻报道的互
期刊
以单回线型有导磁体感应器为研究对象,通过设计正交试验,运用数值模拟的方法分析了影响钢板温度场的主要横截面参数,定义了线圈横截面尺寸的5个尺寸比例系数。结果表明,影响
佐拉·尼尔·赫斯顿是美国伟大的小说家,民俗家,人文学家。她是美国哈莱姆文艺复兴时期一位具有代表性的黑人女作家。《他们的眼睛望着上帝》是她的代表作。在这部小说中她创造
基于在重庆天府矿业有限责任公司三汇一矿2124综采工作面的现场实验,对该矿钻屑量与矿山压力、瓦斯压力的关系进行了研究.表明工作面经过钻孔卸压后的矿山压力分布规律:卸压
Anaphora has been the subject of a number of very interesting and productive accounts. The comprehension and interpretation of anaphora is extremely important
作者,译者和读者之间,谁是翻译主体?由于目前的学术潮流偏向将译者视作翻译主体,该论文意图为原文作者讨回些许公道。论文选择钱钟书先生的《围城》为其分析对象,通过对中英文译
[Objective]This study aimed to investigate the effects of EMS( ethyl methane sulfonate) treatments on multiplication and differentiation of sugarcane embryonic
论文通过分析美国作家威廉·福克纳“约克纳帕塔法世系”小说中三部代表作《我弥留之际》、《村子》和《掠夺者》中的幽默元素来证明,福克纳不仅是个意识流作家,而且也是一位
This thesis, through a case study over a semester-long period, makes a tentative study into the feasibility of an alternative writing assessment, namely, the