论文部分内容阅读
3月15日,在十二届全国人大五次会议记者会上,李克强总理在答记者问时说道,“我们要通过‘互联网+政务服务’,让群众少跑腿、少烦心、多顺心。”总理的承诺掷地有声,也预示着中国政府服务的“互联网+”时代正加速朝我们走来。今年初,为贯彻落实《国务院关于印发2016年推进简政放权放管结合优化服务改革工作要点的通知》《国务院关于加快推进“互联网+政务服务”工作的指导意见》,国家税务
On March 15, at the press conference of the Fifth Session of the 12th NPC, Premier Li Keqiang said when answering a reporter’s question: “We want to make the people run less legally, less bothering and more likable through the Internet + government service.” “Prime Minister’s promises come to an exaggeration, also indicates that the Chinese government services ” Internet + “era is accelerating toward us. Earlier this year, in order to implement the ”Notice of the State Council on Printing and Issuing the Essentials of Promoting the Administration, Release, Disseminate and Optimize the Service in 2016“, the ”Guiding Opinion of the State Council on Accelerating“ Internet + Administrative Services ”, the State Taxation