论文部分内容阅读
来到库伦旗,所到之处一片葱绿,让人很难相信,这里曾因缺少植被而满目枯黄。“如今的巨变,李洪源功不可没!”同行的人介绍道。今年59岁的李洪源,是库伦旗水务局水利水保站的总工程师。1980年,李洪源被分配到库伦旗林业系统工作。1982年,库伦旗被列为全国水土流失严重的八大地区之一,他被调到水利战线治理水土流失,一干就是33年。他把自己的青春和心血全部献给了水土保持事业,库伦旗境内的700多座山头、1万多条侵蚀沟及河川沙海都留下了他的足迹。如今,荒山荒沟绿了,
Came to the banner of Culun, wherever he went, a green, it is hard to believe that here has been due to the lack of vegetation full of yellow. “Today’s great changes, Li Hongyuan contributed! ” Peer introduction of people. Li Hongyuan, 59, is the chief engineer of the Kulun Qi Water Resources and Hydropower Station. In 1980, Li Hongyuan was assigned to the Kulun Qi forestry system. In 1982, Kulun Banner was listed as one of the eight major areas of soil erosion in China. He was transferred to the water front to control soil and water loss, which is 33 years. He devoted his youth and effort to the cause of water and soil conservation. More than 700 hills and more than 10,000 erosion ditches and river sand in the Kulun Banner left his footsteps. Today, barren hills wasteland green,