论文部分内容阅读
女儿高中毕业后,只身去新加坡读大学。临走时,女儿问我:“你第一次离开家时害怕吗?”我回答:“不怕。”女儿说:“我才不信呢。”我知道,女儿第一次离家外出,还是飘泊海外,难免会滋生胆怯。我告诉女儿:“人生会遇到许多困难,甚至会身陷困境,不过,只要咬咬牙就挺过去了。”我还告诉女儿:“人要勇于咬牙,善于咬牙。”女儿对我的话若有所思,我看得出来,她在琢磨我话中的含意。“咬咬牙”这句话,还是我父
After graduating from high school, she went to Singapore to study at university alone. Before I left, my daughter asked me: “Are you afraid when you first leave home?” “I replied:” Not afraid. “” My daughter said: “I do not believe it.” I know my daughter’s first departure Home out, or wandering overseas, it will inevitably breed timid. I told my daughter: “Life will encounter many difficulties, or even in trouble, but as long as the bite of the teeth to go through. ” I also told her daughter: “Dare to bite your teeth, good at teething.” My words pondered, I can see, she was wondering what I meant. “Bite my teeth ” This sentence, or my father