论文部分内容阅读
紫砂陶是我国独特的传统工艺产品,历史悠久,驰名中外。一千多年前,宋代就出现早期的紫砂器。明代方历年间就出了董翰、赵梁、元畅、时鹏等四大名家,以后又出了壶家三大妙手:时大彬、李仲芳、徐友泉。到了清代又出陈鸣远、项圣思、杨彭年、邵大亨等巨匠。紫砂陶盛行四百年之久,曾有“宫中艳说大彬壶,海外竞求鸣远碟”之说。1919年前后,紫砂陶在“巴拿马赛会”、“芝加哥博览会”以及国内“南洋勤业会”、“南湖博览会”上多次获得金质奖章和奖状。新中国成立后,现代紫砂壶艺出现了新的繁荣昌盛,人才辈出,各胜擅长,作品竞新,在紫砂壶艺苑中群芳争艳。紫砂竹简茶具和百寿瓶获1984年莱比锡国际博
Zisha pottery is a unique traditional craft product in China. It has a long history and is well-known both at home and abroad. More than a thousand years ago, there were early purple sanders in the Song Dynasty. In the Ming calendar, there were four famous masters such as Dong Han, Zhao Liang, Yuan Chang, and Shi Peng. Later they came up with the three great masters of potters: Shi Dabin, Li Zhongfang, and Xu Youquan. In the Qing Dynasty, Chen Mingyuan, Xiang Shengsi, Yang Pengnian, Shao Daheng, and other giants emerged. Zisha pottery has been popular for four hundred years, and there have been “Miyagami Yan said Dabin pots, overseas bids for Mingyuan dish”. Around 1919, Zisha Tao won gold medals and certificates at the “Panama Tournament,” “Chicago Expo,” and the “Nanyang Qinye” and “South Lake Expo.” After the founding of New China, modern teapot art appeared a new prosperity, talented people, all winning, new works, in the Zisha pot Art Court in the Qunfang Zhengyan. Zisha bamboo tea set and Baishou won the 1984 Leipzig international blog