浅谈生态翻译环境下文化负载新词的英译

来源 :剑南文学(经典阅读) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pppp7799
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生态翻译理论强调翻译生态整体性和译者主体性,认为译者作为具有能动性的主体,应适应整个生态翻译环境,灵活地选择适合的译文,而最佳的译品则是整合适应选择度较高的翻译。本文将以近年来出现的社会热词为例从语言维、文化维、交际维三个层面对文化负载新词的英译进行探讨。
其他文献
笔者就研究调查发现,在初中英语教学过程中,如果能够有效运用分层教学,能够在很大程度上提高教学质量,并且能够突出以人为本的教学理念,尤其在英语教学过程中,学生的基础并不
随着社会经济发展,人类进入信息膨胀阶段,劳动者的工作压力骤然加剧,给劳动者带来了不同程度的身心损伤.通过职业紧张量表(OSI-R),对曲靖市两所高职高专院校50名教师进行抽样
体育课堂是学生进行体育锻炼的主阵地,特别是中职学校的学生脱离了考试的评价标准后,缺少了升学的压力,对体育的重视程度更是明显下降,然而拥有强健的体魄和锻炼的意识,以及
初中体育在初中学生课程体系中是一门有着重要地位的基础课程,通过体育课堂的展开,不仅能够提高学生身体素质,加强学生体育锻炼,让学生掌握一些运动的基本知识和技能,同时还
英语是中国企业外贸中最通用的语言,随着对外交流的不断推进,越来越多的大中型企业选择走出去,通过建立国外分公司、办事处、参展、拜访客户等方式与国外客户建立商业关系。针对
兴趣永远都是最好的老师.为此,如何提升课程教学内容的趣味性,进而提升学生的学习兴趣,成为很多体育教师在教学过程中迫切希望解决的难点问题.从趣味教学法在体育教学中的必
教育改革后,初中语文在教学目标、教学方式等方面都有了转变,但作文教学依然是语文学科中的重点.在网络媒体环境下,语文教师拥有了更多教学资源,也为教学方式多样化提供了有
应用盖洛普优势测评器,对高职院校辅导员进行优势测评,并基于测评结果探讨如何进行辅导员队伍建设.
激趣教学的重点在与激发学生的学习兴趣,调动学生的学习热情,从而提高教学效率.本文以初中信息技术课程为切入点,重点讨论了在新课程改革的要求下,初中信息技术课程激趣教学
阐述了项目教学法的起源、特点、核心及其在我国的发展状况,运用项目教学法,设计了物理教学实践,并对此实践进行了反思.