意识形态与翻译——以严复的翻译为例

来源 :宜春学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linkageldap
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译不是单纯的语符转换,翻译具有非常重要的社会功能,这就决定了它跟意识形态之间必然存在着密切的关系。本文以严复的翻译为例证明意识形态影响着译者选择翻译材料、决定翻译策略、影响翻译结果。
其他文献
医学院校的思想政治理论课教学综合改革围绕以下三方面展开:立足课堂教学改革教学内容;基于实践教学巩固理论教学的实效性;围绕新媒体教学展开教学平台建设。初步形成了第一课
按照公安部统一部署,2007年是“三基”工程建设一抓三年的关键之年。立足长远,着眼基层,结合警察这一特殊职业,笔者认为,基层民警苦练基本功须在“贴近实际、注重经常、服务实战”
目的探讨老年首次非诱发性癫痫(UFS)复发的临床特点及危险因素。方法收集35例老年UFS复发的临床资料,总结临床特点,多因素Logistic回归分析危险因素。结果35例老年UFS复发中,
绿原酸是杜仲、金银花等传统中药的清热解毒、抗菌消炎的主要药效成分。药理学研究证明,绿原酸具有抗菌、抗病毒、抗氧化、清除自由基、止血、降血压、降血脂及保肝利胆等作用
作为新词产生的重要方式之一,词类转换体现了人类的思维模式和认知方式。认知语言学的概念转喻理论可用于分析英语转类构词的认知机制。各种词类转换的基础是它们共处于一个
中华民族的历史进入中国特色社会主义新时代,她的每一个成员正为着国家富强、民族振兴的宏伟目标不懈努力。中国近现代历史和当今社会主义建设的实践都表明,要实现这一目标,离不
报纸
目前,我们国家教育变革已经转入了攻坚环节,各位教育业者都在深入思索实施新课程改革的有效方法,都在千方百计增强自身教学素养以提高课堂教学效益。而高品质、充满趣味性的
电商交易是农资行业变革传统流通渠道的重要尝试,也是未来农资销售市场多元化、技术服务信息化的新趋势。由于农资产品和购买主体的特殊性,目前农资电商主要采取的是以线下服
苎麻根腐线虫病是导致苎麻败蔸,造成单产不高的主要原因。据主产麻区湖南、湖北、四川、江西、广西、贵州等省区,万余亩三龄以上老麻地调查,平均发病率56.5%,病情指数32.31,其中长江