论文部分内容阅读
我们河图公社有小学21所,初中和初等农技校各一所。大部份学校的校舍,是解放前的寺庙、祠堂,即使是解放后兴建的,也年久失修,成了危房。不少学校没有课桌凳,用的是土基搭木板。有的学校阴天上课要开灯,下起雨来就戴着帽子上课,以致家长担心,老师学生不安心。前些年,我们为改善学校办学条件做了一些工作,但指导思想不端正,只算经济帐,认为我们公社人多地少,只要有人考上中专、大学,出去吃国家粮,那么
Our river map commune has 21 elementary schools, one junior high school and one elementary agro-technical school. Most of the schools’ school buildings are temples and ancestral temples before liberation. Even those built after the liberation were disrepaired and became dilapidated. Many schools do not have desks and stools. They use wood-based boards. Some schools have to turn on the lights on cloudy days and come to school with hats when they start to rain. As a result, parents worry that teachers and students are not at ease. In previous years, we had done some work to improve the conditions for running schools. However, the guiding ideology was not correct and we only considered the economic account. We think that we have fewer people in the communes. So long as someone is admitted to secondary schools and universities and goes out to eat national food, then