美国海军研究未来的战斧导弹战斗部

来源 :战术导弹技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:px520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国海军继最近完成了 2次动能贯穿战斗部演示飞行试验后 ,正在为雷锡恩公司的战术战斧对陆攻击巡航导弹研究几种战斗部方案 .1 92枚战术战斧导弹的低速率初始生产正在进行中 ,首批导弹定于 2 0 0 4年中期服役 ,装备 4 50kg爆炸 /破片战斗部 .美国海军计划首批采购 1 350枚导弹 Following the recent demonstration of two kinetic energy demonstration flights through the warhead, the United States Navy is studying several warhead programs for Raytheon’s Tactical Tomahawk Land Attack Cruise Missile.192 Tactical Tomahawk Missiles Initial Low Rate Initial Production is in progress and the first of the first missiles will be in service in mid-2004 with 450 kg of explosive / fragment warheads. The U.S. Navy plans to purchase the first batch of 1,350 missiles
其他文献
众所周知,由于社会文化观念和交际习惯的不同,汉、英两种文字对同一逻辑概念的表达常常出现差异。譬如笔者在平时学习和教学过程中发现,汉语申“副”一词在英语里可以找到许
英语被动语态通常由助动词be加及物动词的过去分词构成;但是从逻辑意义上讲,还有其他表达法,本文将列举如下: I.当SVC结构中的补语为某些带有动态含义的介词词组时,这种结构
不论学习何种语言,阅读都占有相当重要的地位,以汉语为例,尽管我们听汉语、说汉语的环境是与生俱来的,而且事实上也是通过听说来不断地发展语言能力的,但真正达到驾轻就熟的
一、用电市场情况1~10月,全国全社会用电量26726.77亿千瓦时,同比增长15.00%。第一产业用电量724.88亿千瓦时,同比增长5.16%;第二产业用电量20364.76亿千瓦时,同比增长16.40%;
在英语学习中,经常有人反映,单位名词太多太杂,不易掌握。英语自学者由于各种条件所限,对单位名词更感“头痛”。在多年的教学实践中,笔者发现单位名词并非那么“杂乱无章”
在前面十讲中,我们逐步介绍了写作的主要步骤和基本原则,在确定好主题,收集完材料,列出了提纲,又掌握了从措词、句式、段落到统一、连贯等原则后,可以说已经万事俱备,只等落
市场走势疲软2007年上半年,我国腈纶市场走势疲软,腈纶产品价位始终在低位徘徊。进入七月份以后腈纶产品价格有小幅增长,但到八月下旬又开始缓慢回落。产品的成交量始终不足,
成为第一出口大国,不应阻碍发展方式转变。中国应在贸易平衡原则下,实现可持续增长。因金融危机而延迟一年的出口称冠,终于成为现实。海关总署1月10日公布的数据显示,2009年,
A: Alan, I hate to have to say this, but look at your shoes. I hope you can wipe them clean before you enter the room. B: Oh, I’m awfully sorry. I didn’t rea
My cup of tea比喻令我愉悦或吸引我的某种事物。这一词组几乎都是用在否定句中。它产生于第一次和第二次世界大战期间。在维多利亚时代,饮茶还没有在各个阶层,特别是在男人