英国大学的term

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wbs304
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 如何理解 Do you know Lent term?该句中的 Lent 并非过去分词,而是以大写字 L 开头的名词,Lentterm 是英国人熟知的、英国一些大学所用的一个学期的名称。伦敦的牛津、剑桥等大学,把每年10月的第一个周三定为新学年的开始,前10周是一个学期(one term),接下来是4周的 Christmas holiday(圣诞节休假)。从休假结束后的第一个周三起,又开始了新的学期,再过10周后,
其他文献
<正> “主语+谓语动词+补语”是英语中最基本的句型之一,使用极其广泛,弄清它们构造与分类不但有助于遣词造句,而且有助于对文章的理解。They made the girl vice-director o
<正>~~
<正> 在美国首都华盛顿(Washington,D.C.)鳞次栉比的建筑群中,最著名的当属白宫(the White House)、国会大厦(the Capitol Building)、华盛顿纪念碑(the Washington Monument
<正> 在汉语中,我们用“构成”来表达“部分构成整体”,用“由……构成”来表达“整体是由部分构成”。例如:一年有12个月。也可以说:12个月可构成一年。这种转换没有什么复
<正> 映入我们眼帘的 that,乍一看来,就是“那”的意思,然而 that 的用法在英语中极为广泛,单一的理解 that 的字面意思,不利于我们真正掌握其用法,下面就 that 的用法与教学
<正> 汉语中的熔化、融化及溶化(解)可用英语中的 melt、thaw 和 dissolve 来翻译。但它们之间绝非一对一的关系,很多场合可交差翻译。现将 melt、thaw 和 dissolve 这三个词
自1996年以来,笔者临床运用自拟通腑逐瘀涤痰汤治疗脑血管意外78例,疗效尚满意,现总结如下.1 一般资料所有病例均参照1986年全国第2次脑血管病会议通过的诊断标准进行诊断.[1
<正> 本世纪60年代,女权主义在美国蓬勃兴起。30年过去了,女权主义依然盛行不衰,继续猛烈冲击着美国社会生活的各个领域,造成了一个又一个不可逆转的巨大变化。美国英语中涉
<正> 英语中人称代词主格作主语是大家所熟悉的。然而现行的高中英语第一册第十八课有这样一个句子:“Me?”asked the boy,“I can see a sparrowtwo hundred paces away.”
<正> 英语祈使句通常是由省去主语的动词原形构成,表示命令、号召、请求等。除此之外,一些表示位置关系的副词和 with 连用也可构成祈使句。如:1.Out with him.(Take him awa