探索和构建适合中国文化语境的翻译教学模式

来源 :语言教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gongzheyy86
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪90年代以来,有关翻译语境的探讨日渐盛行。因为任何翻译文本都具有开放性的特质,所以结合语境的翻译研究就会带有时代的色彩。鉴于目前国内对翻译教学语境认知缺乏的问题,本文采用理论与实证相结合的研究方法,依托翻译语境论来探索和构建适合中国文化语境的翻译教学模式。翻译语境论的内涵涉及译者、原作语境、译作语境和两个译本之间以及原文本作者和译者之间的互动。该理论的本质属性为主观性、动态性和对话性。为了建构有中国特色的翻译教学模式,我们要从中国的文化语境来认识和指导翻译活动。课程建设上要更多关照中国文化语境的变
其他文献
短篇小说《没有向导的旅行》是苏珊·桑塔格旅行题材小说的代表作之一。它紧扣“旅行”这一主题,运用含混的时间、流动的空间、自由直接引语式对话等构建出拼贴画式的空间
目的了解少儿上呼吸道感染的病原菌分布,并分析其对抗生素的敏感性和耐药性特点,为临床用药提供参考。方法用API细菌鉴定及MIC药物药敏性检测。结果细菌感染率:32.7%,念珠菌属
法律的规则和思想通过法律语言来表达,然而关于科技发展的法律语言系统还不完善,这对法律语言的权威性提出了挑战。本文运用定性研究方法,研究科技发展与法律语言不平衡的状
从区域性预期差异角度分析统一货币政策造成差异地区影响的不同原因,用一种模型尝试论证统一货币政策下区域预期差异同样会造成政策的执行效果不同,创立了区域预期差异条件下
中国近现代思想文化史表明,方法论的自觉是文化自觉的前提和基础。通过经典诠释来构建民族精神的知识论思路存在方法论的局限。民族精神的实质是一种现代性的文化再生产。以马
典籍英译是一件精细活。典籍种种,书目繁多,仅文学典籍就如浩瀚海洋,相当一部分或整或零地被译成英语和其他语种,有外国学者译的,也有中国学者译的,为中华文化对外传播起到了
依据比较优势理论,以甘肃省14个地级市州的主要种植业农产品共13种为考察对象,运用农作物综合比较优势指数法测算出不同地区具有综合比较优势的种植业农产品品种,测算甘肃省不同
目的比较奥氮平和氯丙嗪治疗老年期慢性精神分裂症疗效,安全性,生活质量,方法将60例老年期精神分裂症分别给予奥氮平和氯丙嗪治疗。疗程3个月。采用阳性症状和阴性症状量表(PA
历经现代主义、后现代主义两大文学浪潮以及多种文学批评理论的洗礼,二十一世纪的族裔文学显得愈加生机勃勃,在从"边缘"到"中心"急速迈进的道路上,发展成为世界文坛上一朵引人注
元学习是在认知心理学领域元认知的框架下,在学习心理学领域出现的一个崭新课题。元学习能力的培养能够有效提高学生的主体意识,增强学生对自我学习进行自觉调控,提升学生的自主