论文部分内容阅读
留守孩子是中国长期的城乡二元体系松动的一群“制度性孤儿”。一方面,他们的父母到城里打工挣钱,争取另一种生存方式,另一方面,他们又因为在城市里或自身难保,或无立锥之地,无法将子女带进城里。就是在这种带不出与回不去的双重矛盾中,留守孩子虽然有父母,但是依然不得不接受“骨肉分离”的现实。下面是调查所得的数据:很少与父母联系的留守孩子占总数的23.9%;认为一个幸福的家庭应该和父母在一起的占79.3%;非常想父母的占65.0%;做错事被批评时当面顶撞的占8.4%;拉帮结派、打架斗殴
The left-behind children are a group of “institutional orphans” who have loosened their long-term urban-rural dual system in China. On the one hand, their parents went to work in the city to earn money and fight for another way of living. On the other hand, they were unable to bring their children into the city because they were in the cities or could not afford to be self-supporting. It is in this double contradiction that no one can and can not go back to the past. Although left-behind children have parents, they still have to accept the reality of “separation of flesh and blood.” The following are the data from the survey: Left-behind children who rarely have contact with their parents account for 23.9% of the total; 79.3% think that a happy family should be with their parents; 65.0% think highly of their parents; Top-hit accounted for 8.4%; pull gang to send, fights