CET4新题型下的大学英语翻译教学

来源 :科学时代·下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ufod1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】2013年12月,全国大学英语四六级委员会已经对试卷的结构和题型做出了局部的调整。其中,对翻译题型的变革体现出了对大学英语翻译教学的重视。这就要求高校、教师和学生对新题型下的大学英语翻译教学进行改革。
  【关键词】四六级新题型;大学英语;翻译教学
  大学英语是各高校基础教学阶段中的一门重要课程,并且绝大多数高校将精读课和视听说课程列为必修课,这两门课程涵盖了英语的五项基本技能“听、说、读、写、译”中的前四项。但是,一直以来翻译教学都没有受到应有的重视,并且处于大学英语教学研究的边缘地带。
  2013年12月,全国大学英语四六级委员会已经对试卷的结构和题型做出了局部调整。其中,对翻译部分的调整最为明显。这首先表现在比重由原来的5%上升到15%,翻译题型发生了重大变化,由原来的单句翻译变为段落翻译。内容涉及校园生活、艺术、文化、社会、经济各个方面,无论从词汇量还是文化知识等方面难度都大幅度提升。面对这一改变,许多备考的学生束手无策,不知道该如何准备、复习。大多数一线教师面对学生的困惑,也深切感受到大学英语翻译教学的改革迫在眉睫。
  一、大学英语翻译教学的不足
  (一)课程规划与课程设置不完善
  新版《人学英语课程教学要求(试行)》指出要重点培养学生的英语综合应用能力,即對学生听说能力的培养,但是忽略了对“译”的能力培养。虽然自2013年12月开始四六级题型的改变加大了翻译的比重,突出了翻译的重要性,但是各高校并没有及时完善相应的课程规划和课程设置,这使翻译教学落后于考试要求。此外,部分高校根本没有设置大学英语教学的翻译理论和实践课程,即使有些学校设置了相应课程,也几乎无一例外地将翻译设置为公共选修课,这就导致翻译课时严重不足。在教材方面,教材中没有对翻译基本理论和方法进行系统的介绍,很少涉及培养翻译能力的具体标准,并且课后练习翻译部分的内容也多是课文重点、难点句子的重现。此外,教材形式和内容陈旧,缺少新意。教材多数采用文学作
  品中的内容作为范例,基本没有涉及商务贸易、医药卫生、科学技术等方面的文章。
  (二)缺乏科学的教学理念和教学方法
  翻译教学长期处于英语教学的边缘地带,大学英语教师和学生没有给其应有的重视,翻译教学理论及方法缺乏科学性和系统性。在讲解过程中重视技巧讲解,轻视翻译实践,多采用讲解技法加单句练习的教学方法,导致不能根据学生的具体情况和专业培养目标,不能有效运用翻译理论指导学生进行翻实践。
  教师在课堂上偏重讲解英语语法和句法结构,学生的翻译作业也是突出对语言点的练习,注重学习、记忆词汇和语言规律。这反应出一些教师和学生把英语水平等同于翻译水平,认为只要掌握了足够的词汇和语法知识就能进行英汉、汉英的翻译。
  (三)教师自身问题
  大学英语翻译教学对教师的英语综合能力尤其是翻译理论素养、英汉双语、文学及跨文化交际等多方面知识提出了更高的要求。但是大多数大学英语教师并不是翻译专业毕业,没有接受过关于翻译理论系统的学习,加之当前大部分一线教师课时负担大,无暇进行翻译方面的系统学习,这就导致其很难胜任高校英语翻译教学中的各项任务。
  二、对策
  首先,根据培养目标制定专门的翻译教学大纲。大纲中的课程设计要适应当今社会发展的需要,要保证足够的教学时数。教材中应该加入适量的翻译理论及技巧,教材内容应贴近现实社会,以真实的材料和实例为主。
  其次,鉴于英语翻译教学更注重实践和运用,教师除了要讲授必要的翻译理论外,更多的是要指导学生掌握相应的翻译技巧,并且要重视翻译过程中的中西文化因素。针对课时有限的现状,可以采取课上精讲加上课外活动相结合的方法,并且教师可以不定期举办与翻译相关的讲座或者选修课。
  此外,教师可以充分利用网络资源及多媒体技术进行翻译教学。改革翻译教学的模式,还要增加和学生的互动。讲评式导学法效果比较明显,在翻译教学中讲评翻译实例是重要环节,学生还要自己进行讨论和分析。
  最后,改变教师队伍结构,提高教师的专业业务能力,为教师提供更多的专门的培训、进修机会。注重对教师东西方翻译理沦、翻译史和口笔译技巧的培养。端正学生对英语翻译的态度,培养学生的英汉综合能力。
  三、结语
  大学英语四六级改革对翻译题型的调整体现出了对翻译的高度重视,重新定义了翻译在大学英语教学中的位置。所以,各高校教师以及学生要端正对英语翻译教育学的态度,寻找更加有效的翻译教学模式,从而真正提高学生的英汉翻译能力,使其适应当今社会、经济发展的需要。
  参考文献:
  [1]申艳星,吴晓康.CET4新题型对大学英语翻译教学的启示[J].青年文学家,2O13(29):221.
  [2]王允曦.大学英语四、六级改革后的英语教学[J].考试周刊,2013(60):9.
  [3]张俊巧.大学英语四六级考试翻译部分应用技巧[J].剑南文学(经典教苑),2013(4):233.
其他文献
【摘 要】好的幼儿教育应该尊重并理解儿童,并给予他们安全、关爱、快乐和满足,让孩子从与家庭、社会、老师、同伴、父母的交往中,建构一个属于他们自己的健康快乐的精神空间。为此,要倡导合乎天性的教育,并相应地提高教师的人文素质。  【关键词】幼儿教育;合乎天性;教师素质  幼儿教育对一个人的未来发展具有重要意义,往往影响着人的一生。幼儿年龄虽小,但也有自己的快乐和烦恼、需求与欲望,他们有着相同或不相同的
【摘要】林地养鸡充分利用田间果林空地进行养鸡生产,不仅有利于环保,且节省养殖成本,可以增加养殖户收入,是促进农牧业发展的有效途径,目前林下养鸡技术值得大力推广。本文分析了农村林下养鸡存在的养殖误区及养殖技术,以供参考。  【关键词】林下养鸡;防疫;饲养误区;养殖技术  0.引言  笔者在长期的防疫工作中,与养鸡户频繁接触,掌握到农村养鸡户在防疫、饲养等养殖过程中存在一些共同特点和误区,对养殖业造成
【摘 要】运用多媒体技术辅助几何教学,能丰富课堂内容,激发兴趣,提高教学效率,可实现静态教学向动态教学的转变, 使抽象变得直观,且有利于变式教学和章节总结复习。  【关键词】多媒体;几何教学;辅助作用  一个新的时代,必然对教育教学有着新的需求,尤其是在这个计算机日趋普及的网络时代,多媒体教学模式早已跟传统教学模式平分秋色,尤其它在几何教学中的辅助作用更是不言而喻,使用多媒体技术不但有利于表达数学
【摘 要】学习者在共同体的学习实践中,获得了身份的发展,形成了共同体中的自我,实现了个体知识与人性的双重社会性建构。伴随着个体知识建构、意义协商、身份形成三个相互交叉、相互作用的过程,促进了个体的学习。  【关键词】学习共同体;学习机制;教学实践;启示  人总是在一定的社会共同体中活动的,人的学习也不例外。人的学习活动是共同体的活动。这使学习与共同体相结合而成为学习共同体。学习共同体对学习方式、学
道路情况的分析、判断方法是否正确是行车是否安全的重要因素。如何掌握正确的方法,不是容易做到的。在现实中,驾驶员分析、判断道路情况屡有失误,究其原因,或许很容易解释,但实际上原因复杂,其中道路情况分析、判断办法不正确,可能是重要原因。如何解决这一问题?本人从事驾驶职业近37周年,已安全行驶150万公里,经常记录行车中遇到的问题,对道路情况的分析、判断专门作了一些思考。在此,谈一点实践中的体会,以起到
【摘 要】和谐的师生关系对教学时效的提高,对学生综合素质的形成,以及身心发展的影响至关重要。在高职院校课堂教学中,要构建新型和谐师生关系,需做到教学情感创新;教学艺术水平创新;交往关系创新。  【关键词】高职院校;课堂教学;构建;和谐;师生关系  师生关系是指教师和学生在教育教学活动中通过相互交往、沟通、互动中形成的、对教育效果具有重要影响的特殊的人际关系。据美国心理学家研究结果证明,决定学生素质
学习方法指导,简称学法指导,是“学会学习”的一个重要组成部分,教法与学法问题是教学理论研究和实践中的一个重要课题。
【摘 要】随着社会和科学技术的发展,越来越多的人认识到了英语阅读能力影响信息交流。本文试从英语阅读的含义和要求着手,简要阐述了阅读在英语学习中的意义。分析了在阅读中普遍存在的一些问题,如词汇量不足,过多地依赖字典,文化背景知识有限等。并针对这些问题探讨了一些行之有效的方法,通过培养良好的阅读习惯和阅读能力,以及正确处理生词和丰富文化背景知识的方式,以提高英语阅读能力。  【关键词】英语阅读;问题;
【摘要】本文结合笔者多年的从业经验,阐述了目前中小规模猪场遇到的主要风险,提出了风险防范对策,以供参考。  【关键词】中小规模;猪场风险;防范对策  0.引言  近年来,中国生猪养殖业发生的波动,难以平稳发展。而2012 年上半年,生猪市场告别了 2011 年“金猪”行情。2012年春节过后,中国生猪出栏价格便一路回挫、跌跌不休,不断下滑的生猪价格在 2012 年 6 月份总算出现了一线生机,呈现
【摘 要】由于我国信息资源匮乏、技术水平落后,长期以来会计专业的宝贵资料分散、零乱、庞杂、缺乏系统性,严重制约了会计专业的建设与发展。在会计专业建设中,只有通过现代化的技术手段,将宝贵的学科责源电子化、信息化、网络化,这些宝贵的教学资源才能成为可以再生、可以共享、可以充分利用的优质资源,才能更广泛、更高效、更科学地为专业发展服务。  【关键词】会计专业;教学资源;信息网络化  当今时代已进入信息社