论文部分内容阅读
我怀念黑白电影的年代,叙事从容,音乐舒缓。白雪覆盖的山峦就像曝光过度的窄胶片电影,裸露的峭壁,由于经年风化与岁月侵蚀,岩石崩塌,仿佛衰老的生命,骨骼里的钙流失殆尽,但仍不失作为山的尊严。“死光一般在晌午时分出现,周围的一切瞬间消失得无影无踪,到处是白晃晃的一片……”谭桑说话时,他的脸被玻璃反射的眩光罩住,我无法瞅清他的表情。我和谭桑偶遇于那个走私电子垃圾最猖獗的南国小城。南方的太阳,看上去个头儿虽小,却活力十足。我每次来这里倒弄水货,无例外地住在
I miss the era of black and white movies, narrative calm, soothing music. The snow-capped mountains are like overexposed narrow-format films, bare cliffs that, due to years of weathering and years of eroded rocks crashing like an aging life, are depleted of calcium in the bones, yet still serve as the dignity of the mountains. “Death usually appear at noon, everything disappear around the moment disappeared, everywhere is a shining white ... ” Tan Sang spoke, his face covered by the glass reflection of the glare, I can not see His expression Tan and I encounter the smuggled electronic garbage that most rampant southern town. The sun in the south, though small in size, is full of vitality. Every time I come here to tamper with parallel imports, without exception to live in