论文部分内容阅读
中业岛为纪念1946年12月我国政府派赴南沙群岛执行接收任务的中业号军舰而命名。是南沙群岛中的第二大岛。发源于一树叶形小礁盘中南部。岛东北礁盘最宽,约0.6海里,西南面礁盘约0.5海里,岛东南面礁盘极狭。退潮时,礁盘出露。岛为白色珊瑚沙带所环绕。中部低凹,鸟粪层堆积。被覆茂密的灌丛。历代以来,我国渔民住岛从事渔业生产,掘水井,建茅屋,造神庙,种植椰子、木瓜、番薯等。
Pioneer Island in commemoration of December 1946 my government sent to the Nansha Islands to carry out the task of receiving the industry’s name warships. Is the second largest island in the Nansha Islands. Originated in a leaf-shaped small reefs in the south. Island reefs widest reef, about 0.6 nautical miles, about 0.5 nautical miles reefs southwest, island southeast reefs extremely narrow. At low tide, the reef exposed. The island is surrounded by white coral sand. Central depression, guano layer accumulation. Thickly covered shrubs. Since ancient times, fishermen living in the island engaged in fishery production, dig wells, built huts, temples, planting coconut, papaya, sweet potatoes and so on.