论文部分内容阅读
新墨西哥州阿尔伯克基:韦斯特恩德,2009年。58页。12.95美元。ISBN:978-0-9816693-7-3。“‘马蒂斯社区’是根据科曼奇族一位110岁老寿星的名字命名的,她唯一会用英语说的就是:‘我不会讲英语。’”上述文字是施·郝瓦诗集的开篇,不仅交代了确凿的信息,并且也标示出一段错综复杂、充满讽刺与矛盾的历史,这也是本诗集出人意料、与众不同之处。如果称这本书是一本美国土著印第安人诗歌集,难免会令读者产生
Albuquerque, New Mexico: West End, 2009. 58 pages. $ 12.95. ISBN: 978-0-9816693-7-3. “” “Matisse community ” is based on the Comanche a 110-year-old longevity named after, the only thing she can say in English is: ’I do not speak English.’ "The above text is Shi Hao tile The beginning of the collection of poems, not only confidential information, but also marked a complex, full of ironic and contradictory history, this is also the book of poems unexpected and unique place. If this book is called a Native American Indian poetry collection, will inevitably lead readers