论文部分内容阅读
2017年2月13日,习近平总书记在省部级主要领导干部学习贯彻十八届六中全会精神专题研讨班开班式上发表重要讲话,对领导干部这个“关键少数”在全面从严治党中应有的行为提出了更严格的要求。他要求领导干部“严格自律,要注重防范被利益集团‘围猎’”。领导干部怎样才能防范被利益集团“围猎”?加强党性修养,陶冶道德情操,永葆共产党人政治本色党性,是指一个政党固有的本质特性,也是党的阶级性最高
On February 13, 2017, General Secretary Xi Jinping made an important speech on the opening ceremony of the seminar on studying and implementing the spirit of the 6th Plenary Session of the 18th CPC Central Committee and on the overall development of the “key minority” Strict governance of the party should put forward more stringent requirements. He demanded that leading cadres should “be strict in self-discipline and pay attention to guarding against being besieged by interest groups.” How can the leading cadres prevent the interests of the “encirclement” by the interest groups? Strengthening the cultivation of the party spirit, cultivating moral sentiments and preserving the political identity of the party members are the inherent essential characteristics of one political party and the highest class nature of the party