论文部分内容阅读
那天改稿子正改得头昏脑胀、开车撞墙,接到一个任务:采访中国足坛最年轻的教练高征。上网做点采访前的准备工作,才发现他确实不简单。20岁就成为英超劲旅切尔西前主帅豪林斯的助手(20岁……我还从来没有走出过家乡的小县城),BBC等众多英国媒体对此非常震惊,有记者对高征说:“全英国很多教练都羡慕你做豪林斯的助理教练。”豪林斯曾这么评价他:我为有这样一位助手感到骄傲。让英超教练这么看好的人究竟怎么样?“八卦”一下:他教过的学生说他长得帅。偶不太信,因为以本人多年的看球经历来看,没几个教练能说帅的。在“仙踪林”见了面,高征确实不愧对“帅”这个字,而他的足球经历,也很帅。
On that day, the revised manuscript was dizzying, driving against the wall and receiving a mission: interviewing Gao Zheng, the youngest coach of Chinese football. Before he did some interviews on the Internet, he discovered that he was really not simple. At the age of 20, he became the assistant to the Premier League coach Chelsea, coach Martin Collins (20 years old ... I have never walked out of my hometown county). The British media in BBC and many other countries were very shocked. A reporter told Gao Zheng: “ A lot of coaches in the UK are envious of you as an assistant coach to Hollins.” “Halllins once rated him like this: I’m proud to have such an assistant. What exactly does the English coach have to look so good?”The gossip“: The student he taught said he was handsome. Even though I don’t believe much, because of my many years of watching experience, few coaches can speak handsomely. In the ”Chen Xianlin“ met, Gao Zheng really does not speak the word ”handsome", and his football experience is also very handsome.