论文部分内容阅读
幕前是国际,幕后则是与运营商的交互往来。“如果你是内容提供商,你的节目能在我这里卖钱,你会不会跟我合作?如果你是用户,你希望通过T-MMB手机倾听官方媒体的声音,哪个主管部门可以拒绝?”4月9日,新岸线公司副总裁张明在接受《通信世界》采访时如是反问。他们认为,一方面,有关主管部门并不是节目内容提供商,而商业合作以利益为前提;另一方面,T-MMB内容许可将由运营商与相关部门协商,而运营商与各个层面的广电早已存在千丝万缕的合作关系。
Behind the scenes is the international scene, but behind the scenes is the interaction with the operators. “If you are a content provider, your program can sell me money, you will not cooperate with me? If you are a user, you want to listen to the official media voice through the T-MMB phone, which administration can refuse ? ”On April 9, Zhang Ming, vice president of the New Coastline Company, asked in an interview with“ Communication World. ” They think, on the one hand, the competent authorities are not program content providers, and business cooperation is based on the interests of the premise; the other hand, T-MMB content license will be negotiated by the operators and relevant departments, and operators and all levels of radio and television already There are numerous relationships.