论文部分内容阅读
尊重和保障人权与基本自由,是中国宪法和法律的根本要求,也是中国政府义不容辞的法律责任。邪教组织“法轮功”冒用气功名义,采用各种手段扰乱社会秩序,危害人民群众生命财产安全和经济发展,中国政府依法取缔邪教组织、惩治邪教活动,就是最有效地尊重和保障中国人民的人权与基本自由。中国的执法机关、司法机关依法惩处邪教,是符合中国人民根本利益和国际人权标准的合理合法的正义之举。中国政府尊重和保障人权必须依法惩处邪教组织“法轮功”中国政府依法惩处邪教组织“法
Respecting and safeguarding human rights and fundamental freedoms is a fundamental requirement of the Chinese constitution and laws and is also an unshirkable legal responsibility of the Chinese government. The cult ”Falungong“ takes the name of qigong, disrupts social order by various means, endanger people’s lives and property, and economic development. The Chinese government’s ban on cult organizations and cult cultism is the most effective way to respect and safeguard the Chinese people Human rights and fundamental freedoms. China’s law enforcement agencies and judicial organs punishing evil cults are a reasonable and just measure that meets the fundamental interests of the Chinese people and international human rights standards. Chinese Government Respects and Assures Human Rights Must Punish Cults According to Law ”Falungong" Chinese Government Fights Cults According to Law