中日古诗中的“花”意象对比r——以“中小学古诗词”及《小仓百人一首》为例

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:whiterain
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中日古诗词中的“花”意象使用都很常见,中国古诗词中的“花”意象使用的比例更高、使用花的种类更多;日本古诗词中的“花”意象使用比例相对较低、种类相对较少.两者都使用了菊花和枫叶两种“花”意象,日本人偏爱樱花和枫叶两种“花”意象.中国古诗词描写景色、积极明快的多;日本古诗词中除写景外、借景抒发忧伤落寞之情的比例高.
其他文献
译作,虽为他人之意,但译文绝非鹦鹉学舌,各国语言文法不同,作家思维各异,若翻译只注重表面文字而未能领域文字内在含义,译文始终如画龙而不点睛.译文与原作间处于一个微妙的
上下五千年的文化积累,使得中国古典诗词蕴含着饱满的情感,中国古典诗词通过炼字、炼句,为人们构建意境,让读者感同身受.意象是构成意境基础条件,无论是抒情还是写景的古典诗
在图书馆的网络环境中,用户通过网络连接信息源,可以直接进行各种信息存取,这就势必要求图书馆员树立以用户为中心的观念,以新的更好的修养来服务用户。 In the network env
对于生命问题的追溯以及其存在价值的探讨,从古至今,无论在东方亦或是西方一直都不曾停歇,在中国对于生命的探索要属道家最为突出,其中有意庄子的生命观最为有代表性,而在西
通过实例从已得到公认的调查工具和自行编制的调查工具2方面,探讨医学期刊编辑在稿件审理、稿件退修及编辑加工过程中对论文调查工具的审核要点,分析其存在问题的原因,并提出
自从上世纪70年代末实行改革开放以来,我国金融市场的运行机制和政策体制都产生了巨大的变化。在完善社会主义市场经济体制金融业加快改革开放力度之时,中国的商业银行处在了一
2019年12月新型冠状病毒肺炎(简称新冠肺炎)席卷中华大地,医务人员全力以赴投入抗击新冠肺炎疫情的战斗.中华医学会杂志社作为医学期刊的重要阵地,肩负着重要的社会责任,在这
苏格拉底的“认识你自己”和孔子所讲的“学”有过很多的比较,本篇文章认为,二者真正的旨归是相通的,都是基于对人性的发问,最终指向生命的学问.人这一生都是在认识自己,就是
编者按:9月29日,中国(上海)自由贸易试验区(下称“上海自贸区”)迎来挂牌一周年。作为从一开始设立就被明确定位为“试验田”的上海自贸区已经成为改革创新的高地。人民币跨
通过非直接点明的比喻方式,体现事物之间的内在联系,是汉语文学创作中的常见方式.本文以《诗经?桃夭》以及《红楼梦?五美吟》为例,通过对“美人隐喻”的分析,在一定程度上解