典籍英译方法浅析——以《庄子》英译为例

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cashcumt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《庄子》作为中国经典名著的重要组成部分,被金圣叹赞誉为"天下第一奇书"。自19世纪末其英译本问世以来,现已有20多种译本。该文选取著名学者汪榕培教授的英译本进行分析;强调典籍英译应该重视:词汇增译法,阐释法,灵活多样法和风格神似法。
其他文献
随着我国铁路事业飞速发展,铁路列车运行的速度越来越高,因此越加需要更完善的列车保障体系,对车辆的即时速度进行监控对于交通安全来说是非常重要的。在目前较为常见的几种测速
网络团购是指一定数量的消费者通过互联网渠道组织成团,以超值折扣购买同一种商品,国际通称B2T(business to team),是继B2B、B2C、C2C后的又一个新兴电子商务模式。网络团购的出
本文以中国上市商业银行为考察样本。在对中国上市商业银行公司治理研究过程中,借鉴了国内外学术界和实业界的许多实践成果和理论观点,采取了理论研究和实证研究相结合的方法,首
<正> 文化学的分析是历史视角与价值视角相统一的方法。历史视角重视对文化结构的整体性考察,注重文化现象的“历史——文化”背景、以及在此基础上形成的深层文化——心理结
针对遥测PCM模拟源输出信号参数不可调的问题,提出了一种输出帧格式可编程的PCM信号源设计方法。该方法以FPGA作为逻辑控制中心,充分利用其内部资源灵活配置的特点,实现了一
城市内部各个地方的景观是其文化的可视载体,由于它们具有空间的相对固定性,因此也是文化地理学研究地方文化的主要观察对象。本文采纳新文化地理学的观点,即关注北京前门—
近年来,采石场的开山取石活动对生态环境产生了一系列的危害,因此采石场的植被恢复成为了一个亟待解决的问题。本研究就太原市郊西山采石场的土壤条件,以及植被恢复过程中的
本文通过十分系统的热处理工艺研究了中低碳钢的组织与力学性能,探索出在中低碳钢中制备低温贝氏体组织的热处理工艺。研究结果表明,30MnSiCrAlNiMo低碳钢在温度区间Ms+10℃~Ms
本文以南京高新技术产业开发区为例,分析了高新区的功能演化过程及其动力机制。根据国家高新区建设创新型园区的战略目标和南京高新技术产业开发区"二次创业"的功能定位,提出
商务英语实训教学是培养高素质复合应用型外贸人才的重要环节。该文从商务英语实训教学课程体系、教学方法、教学模式、考核方式、校内实训室建设和实训师资建设等方面提出了