汉语流水句俄译方法初探

来源 :俄语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qqsskk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
流水句是汉语中一种特殊的句法现象,在口语和书面语中有着广泛的应用。在汉译俄时,我们可以根据原文的功能语体特点和流水句各分句间的语义关系,选择使用俄语无连接词复合句、连接词或关联词、前置词、形动词和副动词等手段进行翻译。
其他文献
山楂提取物具有抗氧化、清除自由基等作用[1].多数学者认为,黄酮和低聚前花青素是山楂提取物的两类主要活性物质.用高效液相色谱法(HPLC)对其进行分析的报道较多[2~6],但是到
等待时间是消费者评价服务质量的一个关键因素,本文分析了影响顾客等待心理的因素,提出了对顾客等待时间管理的措施。
【正】 《梁生宝买稻种》这篇课文,节选自柳青的代表作长篇小说《创业史》第一部第五章。柳青,原名刘蕴华(一九一六——一九七八)陕北吴堡县人,一九三六年加入中国共产党,是
宋王朝革故鼎新,发展教育,蹴鞠在这种社会背景下蓬勃起来,由古代为军事服务的一种手段转变成为社会不同阶层服务的娱乐形式.认为宋代蹴鞠具有服务于不同阶层的社会性,反映了
<正> 随着中俄关系史研究的不断深入,人们越来越感到应当特别重视研究中俄经济关系的发展史,这不仅仅是因为中俄经济关系源远而流长,还因为经济是社会关系的基础,它决定着“
智能电网是一个由物理电力系统和信息通信系统构成的复杂耦合网络系统,其控制中心通过采集电力系统中的数据进行分析,从而做出决策以保证智能电网的安全与稳定。同时电力系统
封建专制制度在明代可谓发展到了极至,内阁制以及首辅制是明代专权格局的两种重要表现形式,对明代政治产生了十分重要的影响。明代奸臣严嵩正是在专制制度下诞生的一个专制的
汉语修辞格“互文”是中国文化的传统,但已经不太为我们所重视,在现代生活中更缺乏普遍运用,所以有进一步研究的必要。而西方后现代主义的强调文本间关系的文学理论概念“互文性
<正>我国转轨经济和二元经济特征造成农村经济市场化程度和劳动效率不高,第一产业受到国际金融危机的冲击和影响比预想的要大。在本轮金融危机中,金融支农作为"三农"领域化危
爆破地震波作用下,房屋结构体内部可能产生连续拉扭及超载作用,从而造成房屋墙面抹灰脱落、结构体裂缝开裂或延伸等现象。对此,作者针对普通民房的保护问题,结合对深孔爆破工