Hanfu 汉服

来源 :中学生英语·中考指导版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:catchersun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Do you know Hanfu? Hanfu is traditional1 clothes in old China.
  你知道汉服么?汉服是古代中国的传统服装。
  “Hanfu is beautiful, but it’s not convenient2 for daily life. For example, how can we do some sports while we are in Hanfu?” said my classmate Zhou.
  “汉服很美,但是在日常生活中(穿起来)很不方便。比如, 我们穿着汉服怎么参加体育活动呢?”我的同学小周说。
  “I think Hanfu is elegant3. We should keep this kind of clothes. In Japan, people wear their traditional clothes when festivals are coming. We can learn from Japan. We can keep Hanfu as our traditional clothes. When Spring Festival is coming we can wear Hanfu,” said Liu, a pretty girl with a pair of pink glasses.
  “我觉得汉服很高雅。我们应该保留(汉服)这种服装。在日本, 人们在节日到来之际穿着他们的传统服装。我们可以向日本学习, 把汉服作为我们的传统服装。春节的时候,我们可以穿汉服。”戴着粉色眼镜的漂亮女孩小刘说。
  Do you want to wear Hanfu? I think Hanfu is a part of Chinese culture. I suggest that we should keep this kind of old clothes for inheritance4. We don’t need to wear it every day. We can wear it on special days or in our traditional festivals.
  你想穿汉服吗?我觉得汉服是中国文化的一部分。我建议我们应该保留这种古老的服装,传承中国文化。我们不用每天都穿汉服,可以在特殊的日子或者传统节日里穿。
  Hanfu refers to the pre-17th century traditional clothing of the Han Chinese, the main part of Chinese people. It has a history as long as the history of the Han Chinese people, but it is largely unknown in China today.
  汉服是指17世纪之前的中国主体民族——汉族的传统服装。汉服和汉民族的历史一样悠久,但是在现代中国,知道汉服的人不多。
  根据中国历史记载,汉服可以追溯到一位圣君——黄帝(Yellow Emperor)的统治时期,即大约五千年前。中国当时已经出现了原始的农业和纺织业,开始用织成的麻布来做衣服。黄帝的妻子嫘祖发明了饲蚕和丝纺后,人们的衣冠服饰日臻完善。汉服本身有记载的历史就有3000多年。
  殷商以后,冠服制度初步建立;春秋战国时期,衣服的款式(style)空前丰富;秦统一中国以后,建立了各项制度,其中也包括衣冠制度。自此而下,一直到明朝末年,汉服一直在历史的长河中不断发展,成为了中华文明极其重要的组成部分。得体地穿着汉服也是一种重要的礼仪教养。孔子(Confucius)认为汉服是中华礼仪典范(ceremony and ritual)的重要组成部分。
  汉服于清朝初年失传。清朝是满族人(Manchus)建立的政权。满族人占领中原后,强迫汉族男子剃发易服,留辫子,穿满族服装。清朝两百多年的历史中,汉族男子服饰基本以满服为模式,旗袍、长衫、马褂都是以满族为主体的民族服饰的改良和发展,而非汉族传统的民族服饰。
  汉族长期的抵制斗争使清政府也考虑做些让步,以稳定局势,于是提出所谓“十从十不从”,即服装上男从女不从,生从死不从,阳从阴不从,官从隶不从,老从少不从,儒从而僧道不从,娼从而优伶不从,仕宦从婚姻不从,国号从官号不从,役税从语言文字不从。这点有限的让步,终于保留了一些汉服中的特点,但总体而言汉服仍在清朝统治者武力镇压下逐渐消亡了。
  近年来,中国兴起了一个为了复兴(revive)汉族传统服装而进行的汉服运动(Han costume movement)。
  Styles of Hanfu
  汉服的样式
  One of the main features of Hanfu is its Jiaoling Youren(cross collar and right lapel), and tying with sash5 in place of buttons. And flat pattern cutting makes the clothes wide and loose and the wearers both look and feel comfortable.
  汉服的一个主要特点是交领右衽,不用扣子而是系腰带,平面的剪裁使得衣服很宽松,穿上后看起来和感觉起来都很舒适。
  汉服主要有三种样式:上衣下裙,连身裙,或者上衣下裤。基本类型是衣,即上衣;裳,裙子。以深衣为例,深衣是那种将衣和裳连起来包住全身的长款连身裙,这种穿法就是其名为“深衣”的原因。   Parts of Shenyi
  深衣的组成
  Ling(Jin):the collar of Yi
  领(衿):衣领
  Jin: the front of Yi
  襟:上衣前端
  Ren:the lapel of Yi
  Jiaoling Youren:crossed collars, tying to the right
  衽:衣的翻领
  交领右衽是汉服的标准样式。(男子与女子都须将汉服左襟压在右襟上,反过来穿的是其他民族的穿法,或者是古代举行葬礼时给逝者更衣的穿法)
  Qu: sleeve cuffs
  祛:袖口
  Mei: sleeves
  袂:衣袖
  Yaodai: waist sash
  腰带:腰部系带
  Chang: skirt
  裳:裙子
  Ju: the hem of Shang
  裾:裙子的下摆边缘
  The Influences Of Hanfu
  汉服的影响
  Because of the length of its history and China’s cultural influence on the region, Hanfu has shaped the styles of traditional costumes of some Asian countries. Korean Hanbok and Japanese Kimono have the special style and some differences from Hanfu. But they had been influenced by Hanfu. These clothings have common features: Youren and wide sleeves.
  由于中国悠久的历史及其在亚洲形成的强势的文化影响力,汉服对几个亚洲国家的民族服装样式的形成有着深远的影响。韩国的韩服和日本的和服样式独特,与汉服有不同之处,但是它们都受汉服的影响至深,三者之间也有共同之处:右衽和广袖。
  The Han Chinese clothing mostly shows our own culture. In China, the Han Chinese clothing lovers are using their own action“Han costume movement” to show their pursuit6 of the Han Chinese clothing culture.
  汉服很大程度上体现了我们本民族的文化。国内汉服运动爱好者们正在用自己的实际行动—— “汉服运动” 来表达自己对汉服文化的热爱。
其他文献
Worldwide Harmony要the Emblem of the Twenty-Fourth Seoul Olympics  “和谐世界”要要第24届汉城奥运会会徽  In 1988, Seoul witnessed the 24th Olympic Games with the theme of “Worldwide Harmony”. At the same time, the embl
《中小学教育质量综合评价指标框架(试行)》通过5个方面的20个关键性指标,建立了一套全新的中小学教育质量“绿色评价”体系,以切实扭转评学生看分数、评学校看升学率的倾向。  教育质量评价是世界性难题。相对来说,我国起步比较晚,专业力量不足,实践经验较少,但是为了孩子们的全面发展健康成长,我们不能等。在大方向和长远目标明确的情况下,我们必须迎难而上,下决心推进这项改革,一边做,一边学,在实践的过程中,
听力材料:  听力测试(共三节)  第一节(共5小题,每小题1分,满分5分)  听下面5个问题。每个问题后有三个答语,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。听完每个问题后,你都有5秒钟的时间来作答和阅读下一小题。每个问题仅读一遍。  Text 1 Would you mind my sitting here?  Text 2 What does the P.E. teacher look
Ⅰ. 阅读理解。  I often hear some students say English  is difficult, and it gives them a headache. So they can’t learn it well. But English is very easy for me. I’m good at it. I’m very glad to tell you so
2020 年对中国出版业来说,是充满挑战和机遇的一年。作为出版从业者,必须直面新冠肺炎疫情带来的困难,同时要积极寻找突破口,化危为机,进一步明确自身的发展方向和发展路径,为谋划“十四五”发展规划做好充分准备。  整体而言,疫情过后的出版业将迎来新一轮的格局调整,上游的出版机构将有涨有落、有生有灭,下游的实体书店和网络书店的对峙局面将被彻底打破。疫情对出版业的影响是长期的,出版业本来就存在账期长、利
编 者 注  关于端午节的由来说法甚多,诸如:纪念屈原说、纪念伍子胥说、纪念曹娥说、吴月民族图腾祭说等等。以上各说,各本其源。据学者闻一多先生的《端午考》和《端午的历史教育》列举的百余条古籍记载及专家考古考证,端午的起源,是中国古代南方吴越民族举行图腾祭的节日,比屈原更早。但千百年来,屈原的爱国精神和感人诗辞,已广泛深入人心,因此,纪念屈原之说,影响最广、最深,占据主流地位。在民俗文化领域,中国民
一、 对应词语归纳篇  Ⅰ. 反义词 “看过来”  1. ask—answer2. come—go3. buy—sell4. bring—take  5. like—dislike6. cheap—expensive7. black—white8. early—late  9. first—last10. found—lost11. good—bad12. big—small  13. long—
相信大多数人家中厨房的角落里都有几个顶着绿芽的大蒜。原本是为了预防涨价才储备的大蒜,早已失去了多汁的蒜肉,变得干瘪。遥想还是在2010年的时候,大蒜一日一价,沾着泥巴的家伙竟成了金贵菜。中华大地美食无数,大蒜对于每个菜系来说都是不可或缺的。在市场上经常能看到便宜的大蒜被大爷大妈扫货,身后是一群战斗力稍弱的年轻人。还好,“蒜你狠”的狂风没有再来,储备大蒜也就被遗忘了。大蒜价格低廉时,人们对于这种在一
The two hands are of great importance to us in daily life. But to most people, the right hand seems to be more important, for they usually depend more on the right hand. For example, people usually wr
据报道,广州市异地中考政策拟于2017年实施。据广州异地中考公众意见征询委员会意见,过渡期间,公办普通高中招收非政策性照顾借读生数量不超学校所在批次招生计划的8%;过渡期后,公办普高招收异地生(符合条件的随迁子女)不超过学校所在批次招生计划的8%。  综合来看,广州异地中考开放普高、中职,不像北京的异地中考政策只开放中职招生,也不像上海的异地中考政策只对人才居住证持有人员子女开放普高,其他随迁子女