朝鲜语状语翻译处理初探

来源 :延边大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yc513485587
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 在翻译实践活动中,经常遇到朝鲜语定语和状语的翻译处理问题。虽然这两个成分在句中不起什么主要作用,但从语言的逻辑意义上看,对它们的修饰和限制作用是不能忽视的,其意义是深远的。对它们翻译处理得好坏,是关系到译文的质量问题。对此,在我们反复研究对比中,确实感到它们的重要性,就是在语言的运用上,它们也占据着比较重要的地位。现在仅就朝鲜语状语翻译处理问题,谈一下看法。在朝译汉中,首先要掌握好朝鲜语状语的性质、状语的材料、状语的位置、状语的表现、状语在句中所包含的逻辑意义等等。在这个基础上,分析好朝汉两种语的
其他文献
【正】 伟大的文学家、思想家、革命家鲁迅在四十年前,写下了《三月的租界》光辉一文。这篇将近一千二百字的杂文,象锋利的投枪,刺向老投降派的心脏,使王明、周扬、“狄克”
经过10多年的试验研究,筛选出优良无性系韶栗18号,产量是实生栗园的3倍以上,达到了试验研究的预期目的。
每当夜幕降临时,马路两旁的路灯会在你不经意间“哗”地一下开着,像睁开了明亮的眼睛,霎时间,把黑暗的马路照得如同白昼。远远望去,路灯好像一颗颗晶莹剔透的钻石。这一排排
思想政治理论课改革创新的价值逻辑是从知识传授向价值引领深化;理论逻辑是从教材内容向教学内容深化;实践逻辑是从课程育人向“三全育人”深化。基于三个向度的逻辑思考,可
充分发挥思政课在大学生担当精神培育中的“主渠道”作用,是思政课落实“立德树人”根本任务的关键方式,是高校培育时代新人的必然选择,也是国家应对复杂国际形势的重要举措
劳动之所以“创造了人本身”,是因为人在劳动中获得了超越其动物本能的精神性存在。劳动具有条件性和历史性,当劳动由生存的手段转化为生活的目的时,劳动精神便在其中逻辑地
整理中医古籍中乳痈证治主要观点,在病因病机方面关于乳痈的描述主要集中在乳汁郁积、肝郁胃热、感受外邪等方面。在治疗方面,急性乳腺炎的治疗分为外治和内治两大类。外治在
目的观察自拟利湿养阴促愈汤治疗湿热下注型低位肛瘘的临床疗效。方法将符合湿热下注型低位肛瘘诊断标准的96例低位肛瘘患者随机分为治疗组和对照组,各48例,治疗组煎服自拟促
问题式教学在高校思想政治理论课课堂的运用日益广泛,对于提升思政课教学实效具有重要作用。发现和提出好问题是问题式教学实施的前提和关键,有必要着力探寻好问题的标准、来