论文部分内容阅读
秋天的早晨还承袭着夏的几许暑意。但我仍相信在秋天走进圆明园是最合适的了。从大门步入,是一条长长的林荫小路。我几乎忘却了圆明,只觉得身处郊野,欣喜四顾。山坡上的柳条飘飘荡荡,像竖琴的琴弦,在秋风轻指下奏出一曲曲曼妙的乐章。湖波之中,失去莲朵的荷叶仍然直立,成百上千的孤独枝叶的联合,竟织成一块巨大的绿毡。然而,我发现大家似乎无意于这幽雅和平的风光,脚步都奔向了同一个方向。直到我的视野里猛然出现了那多少次看过的景象。那,就是圆明园孤独孑立的断柱! 我是看过它许多次了,从电视、图片,但今天我第一次如此近距离地走到了它的跟前,和它在同一块蓝天下相遇了。
The morning of autumn also inherits the summer heat of summer. But I still believe that going into the Summer Palace in the fall is the most appropriate. Entering the gate is a long, tree-lined path. I almost forgot about Yuan Ming. I just felt like I was in the countryside and happy to look around. The wicker on the hillside is like a string of harp, playing a graceful movement in the autumn wind. Among the waves of the lake, the lotus leaves that lost the lotus were still standing upright. The combination of hundreds of loneliness leaves actually woven into a huge green felt. However, I found that everyone did not seem to be interested in the scenery of peace and quiet, and they all ran in the same direction. It was not until I suddenly saw how many times I saw the scene. Well, it was the lonely column of Yuanmingyuan. I have seen it many times, from television and pictures, but today I came to its front for such a close distance for the first time, and it met in the same blue sky. .