论文部分内容阅读
众所周知,杭州洪楩所编《六十家小说》刊于明嘉靖年间,此后流传较广,所载短篇小说有好几篇被冯梦龙收入《三言》,但后来却散失颇多,本世纪重编的《清平山堂话本》仅收短篇小说二十余篇。其它三十余篇,可能有一部分被收入晚明时期的其它一些书籍,但由于这些书没有注明其出处,所以已无法辨认出来。然而并非没有例外。笔者最近就在翻阅清刻《重刊麻姑山志》时,看到了《六十家小说》佚文的摘要。现将此故事抄录如下: 刘过,字改之,襄阳人。尝嬖一妾。淳熙甲午,预秋荐,将赴省试。眷眷不忍行,在道赋《水仙子》词一阕,每夜饮旅次,辄使随值小童歌之。到建昌,游麻姑山,薄暮独酌,屡歌此词,思想之极,至于堕泪。二更后,一美女忽来,执拍
It is well-known that the “Sixty Novels” compiled by Hangzhou Hongjian were published in the Jiajing period and have been widely circulated since then. There are several short stories that have been reported as “three words” by Feng Menglong, but have since been largely lost and rebuilt this century The “Qing Ping Shan Tong Hua Ben” only received more than twenty short stories. Some thirty other books, some of which may be included in the late Ming period, are illegible because they do not contain their source. However, it is not without exception. Recently I read the Qing “re-publication of Mount Magu”, saw the “sixty novels,” a summary of the essay. This story is now transcribed as follows: Liu Guo, the word change, Xiangyang people. Try a concubine Chun Xi Jia Wu, pre-recommended autumn, will go to the provincial test. Family members can not bear to line, in the Tao Fu “narcissus” a word, drink every night, every time with the value of children song. To Jianchang, visit Magu Hill, dusk alone, many songs, the idea of the extreme, as tears. Two more later, a beauty suddenly, the filming