奴隶制时代宗法式家族制度的历史考察

来源 :炎黄地理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yxh0710
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>奴隶制社会的宗法式家族至迟在商代即已兴起,时至周代发展到了相当完备的程度,主要体现为将大宗和小宗加以区分,从而确定宗族与宗族之间的统治与被统治关系;将嫡长子和别子加以区分,从而确定一个宗族内部族众之间的统治与被统治关系;对宗族、宗庙实行百世不迁和五世则迁的原则;规范宗庙别子为祖和继别为宗;规定五等服制以表示血缘关系的等级;实行大功同财以从经济上团结族众等。到战国中叶,宗法式家族制度趋于瓦解,主要表现为周王大宗子共主地位丧失;大小宗两者之间的争夺和兼并激烈,关系混乱颠倒;王位、君位的争夺加剧和嫡长子继承制发生动摇等。究其瓦解的主要原因在于,封建生产关系逐渐取代奴隶制生产关系的政治制度变革;各国之间的长期战争以及新旧贵族之间的斗争;井田制的废除和土地私有制度的确立;户籍赋税制度的改革以及家庭分居的奖励政策等。
其他文献
问题,对学生的数学学习起着关键作用。以“问”为线索、以“学”为核心的“问学课堂”,遵循学生的认知规律,把学习的主动权交给学生,让学生在“问”中“学”、在“学”中“问”,具有提升学生核心素养、促进教师专业发展的重要意义和价值。通过分析“问学课堂”的意义与价值,阐释“问学课堂”中“以问引学、以问导学、以问拓学、以问评学”的“四问四学”课堂教学基本样态,并以课例证,积极推进学校课堂教学改革,提升学校办学
期刊
<正>随着我国“双减”政策的颁布与实施,我国中小学乃至幼儿园,孩子们成长过程中的过重负担被大大减轻,人才培养策略也有了新的变化。“双减”政策更注重幼儿的全面发展,更重视在幼小衔接阶段为幼儿营造轻松快乐的学习体验。“双减”政策下幼儿教师应对处于衔接年龄阶段儿童的身心发展和学习规律做进一步探索,不断寻求符合现阶段教育的幼小衔接的途径,帮助儿童顺利地解决好其间的过渡和衔接,使儿童健康、活泼、愉快地成长。
期刊
“教学相长”是我国教育界由来已久且得到普遍认同的一大准则,其所揭示的正是学生的自主思考、认知在教育发展中所具有的重要意义,而这种意义要借助于学生的自主提问得到充分地彰显和“增值”。小学语文是一门促进学生多元社会素质发展的骨干课程,要求学生立足于自己所具有的课程综合意识、能力开展常态化、灵活的思考,这也是达成科目教学质量、效率能动提升的主要路径。本文结合工作经验,围绕“问学课堂”中“问”与“学”相生
期刊
文章对某超大型矿砂船进行了波激振动和砰击颤振分析,并将波激振动计算结果与模型试验结果进行了比较分析,结果比较接近,说明在设计阶段合理采用数值模拟计算方法进行波激振动预报是可行的。阐述了波激振动与砰击颤振对超大型矿砂船疲劳强度和船体梁极限强度的影响,同时分析了波激振动和砰击颤振的主要影响因素,对大型船舶的设计有一定的指导和借鉴意义。
期刊
通过对各种滤波电路的通带、阻带、上下限截止频率和选频电路频率特性的分析计算 ,讨论了电路参数对滤波和选频性能的影响 ,得出了当带通滤波的上下限频率相同时 ,带通滤波就成了选频电路的结论
期刊
为了积极响应“双减”政策,全国中小学进行了一系列改革,而如何在幼小衔接中落实“双减”政策是一个值得探究的问题。教师必须不断完善教学方式、教育理念、评价体系等内容,践行“教学做合一”理念,运用信息化设备让幼儿教育返璞归真。
期刊
人工智能算法作为人工智能产业的重要基石,其知识产权保护逐渐受到重视,专利制度激励创新的首选制度,也应当考虑对人工智能算法进行专利保护。人工智能算法是算法的研发人员根据算法的基础原理和设计规则,利用各种技术手段、技术路径来解决“如何模拟人类智能”的技术问题,能够被独立表达呈现并且被一般的技术人员所理解,构成专利法意义上的技术方案。回归人工智能算法的技术运行原理,将人工智能算法分为人工智能通用算法和人
学位
制度有盛衰,陷困境亦不罕见。以中国古代嫡长传承制度言,自创设到运行,历陷困境。千年行制,宁修补不更易。其显示的是以古为圣,以古为鉴,以古为证的制度行为特色。这种以传统为资源的创制、行制、改制,虽有借鉴、获取资源之便,但也时陷制度于困。清雍正突破传统面向现实,废旧制创新制,一招解困,其行为为走出制度之困提供了有益启示。
期刊
优化研究气溶胶中总α、总β放射性测量中样品的放置时间、灰化温度等技术参数,为编制气溶胶中总α、总β放射性测量方法提供技术支持;使用滤膜采集空气中气溶胶样品,经灰化、灼烧得固体灰样,用低本底α、β测量仪测试固体灰样总α、总β放射性,计算气溶胶中总α、总β放射性。重复测试环境气溶胶样品、加标样、空白样对方法的精密度、准确度、探测下限等进行实验验证,确认方法的科学性;气溶胶中总α、总β测量结果受样品放置
期刊
连贯是文学语篇必不可少的特征,准确识别和重构连贯是文学翻译保留原作诗学价值和研究意义的重要手段。本文以译林版《简·爱》中的语篇连贯为切入点,分析译者在译文中是否能识别、重构文内有标记连贯,从而指出在文学翻译过程中译者应识别并尽可能重构原作变异连贯模式下所采用的语篇连贯手段,做到“以无标记对无标记,以有标记对有标记”,以此保留原文陌生化手法构成的有标记连贯之诗学、艺术效果,还原经典文学作品在文学性方
期刊