论文部分内容阅读
在圣城耶路撒冷以南、死海以西,有一片被称为“朱迪安”(意为“犹太”)的大沙漠。在这里的一条深邃而又可怕的峡谷之上,有一个被称为“信之洞”的神秘洞穴。为了到达这个洞,必须先登上崖顶,然后沿一条崎岖、陡峭的山径下到洞所在的高度,接着在从崖壁伸出的狭窄壁架上走一段距离,最后还要向上攀登20米,才能到达洞口。在此过程中,稍有闪失,你就可能坠入到接近两百米深的谷底。历史学家相信,两千年前,这个荒凉而隐秘的洞穴曾经是犹太难民逃离罗马帝国黑暗统治时待过的一个避难处。不过,当时这里究竟发生了什么大灾大难?到底是什么原因让那些犹太难民如此灰心绝望,以至于他们要不畏千难万险,来到这个对人类而言原本是生命禁区的险恶之地?在洞中发现的古代信函和其他古代物品,能够向我们诉说他们的哪些故事呢?
To the south of the Holy City of Jerusalem, west of the Dead Sea, there is a large desert called “Jodian” (meaning “Jewish”). Above a deep and terrible gorge, there is a mysterious cave called “The Cave of the Letter.” In order to reach this hole, it is necessary to climb to the top of the cliff and then down a rugged, steep mountain trail to the height of the cave, followed by a narrow ledge extending from the cliff, and finally to climb 20 Meters, to reach the hole. In the process, with a slight loss, you may fall into the bottom near 200 meters deep. Historians believe that two thousand years ago this desolate and secretive cave was once a refuge for Jewish refugees fleeing the dark rule of the Roman Empire. However, what catastrophe happened exactly here at that time? What caused these Jewish refugees to be discouraged and desperate in the end so that they would come to the perilous position of humankind, which was originally a forbidden zone of life What ancient stories and ancient objects found in the cave can tell us about their stories?