当代西方两大法系主要法律渊源比较研究

来源 :比较法研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gz_firefox
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当代西方国家两大法系——大陆法系和英美法系是现代资本主义世界居于重要地位的法律制度。人们一般习惯于将大陆法系称为法典法,把英美法系称为判例法,这种概括现在是否能反映两个法系法律渊源的主要特征?两者的主要区别是怎样形成的?现代发生了怎样的演变?两个法系在法律渊源上是否正在走向同一?本文试图用历史的观点,比较的方法,对这 The two major legal systems in contemporary western countries - the civil law system and the Anglo-American legal system are the legal systems in which the modern capitalist world occupies an important position. People generally accustomed to the civil law as Codex law, the Anglo-American law as case law, this summary now can reflect the main characteristics of the legal origin of the two legal system? The main difference between the two is how to form? Modern What happened? The two legal systems are in the same source is the same? This article attempts to use the historical point of view, the method of comparison,
其他文献
伊朗和美国再次走上了危险的碰撞之路。特朗普总统寻找借口退出2015年7月由奥巴马政府参与谈判达成的核协议的做法正在让两国紧张的关系雪上加霜。美国扬言采取或已经动用了
【摘要】研究表明:現今,大多数高校学生已通过了不同种类的英语等级考试,但其中仍然有很多人是不能用英语进行交流的。因此,其解决方法显得尤为重要。此问题也已成为英语教学领域的一个热门话题。所以, 找出引起此现象的原因以及如何能够更好的帮助学生用英语进行交流是本文的研究目的。  【关键词】听说法 交际教学法 口语课堂教学  【中图分类号】G64【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2017)
【摘要】现阶段大学英语翻译已成为英语教学中的学习重点,但是在实际教学中由于受传统教学模式的限制,英语翻译教学模式存在较多亟待解决的不足和问题。加之当前信息技术在社会各领域中的广泛应用,在高等院校英语翻译教学模式中充分的与信息技术充分的融合,有助于实现对教学效率的进一步提高,并打造高效的英语教学课堂。对此本文就基于信息技术环境下的英语翻译教学模式展开相关的探讨和研究,并提出应用的对策和建议。  【关
【摘要】根据认知学习理论,教师的职责应致力于激发学生的学习兴趣,强化他们的学习动机;而学生应该发挥自身的认知能力,主动地对外界的语言信息进行选择加工,将知识内容与原有的知识结构有机地联系起来。按照认知学习理论,大学英语教师在英语阅读网络教学中可以利用网络环境激发学生的阅读兴趣、培养其阅读能力和查询能力,并且通过网络教学培养学生的创造性思维,使网络阅读教学达到预期目的。  【关键词】认知学习理论 英
社区是指居住在一定地域内的人群的生活共同体。是为适应现代化城市社会服务和管理需要而建立的群众自治组织。随着党建、政法、医疗卫生等工作进入社区,社区的职能不断增大。
河北省昌黎县某预备役团认真贯彻落实我军新颁布的《计划生育条例》,坚持做到组织领导到位,宣传教育到位,管理措施到位,服务保障到位。定期开展走访慰问、孕情普查工作,圆满
【摘要】英语语言学概论是英语专业的核心课程,对提高学生英语语言文化内涵了解度、发展学生思维意义重大。但从教学实际看,该课程理论性比较强、概念抽象,加大了教学设计难度,影响教学效果。基于此,需针对教学薄弱环节,将SIOP和传统课堂结合在一起,从而构建专业化的教学模式,提升学生素养,提高教学质量。下面,本文从英语语言学概论、SIOP概述出发,总结SIOP的英语语言学概论课程教学设计和效果。  【关键词
北京市怀柔区人武部认真学习中央关于加强城市民兵建设文件精神,研究城市民兵改革新情况,探索后备力量建设新思路,用文件统揽、谋划城市民兵建设。围绕市场经济条件下出现的
【摘要】翻译能力是影响翻译行为的重要因素,培养和发展学生的翻译能力已日渐成为国内翻译教学的核心任务和目标。“慕课”作为大规模开放在线课程,改变了知识传播的原有方式,给世界高等教育带来了巨大冲击,也给传统的翻译能力培养带来强有力的挑战。本文结合“慕课”的发展背景和优势,探讨慕课教学与英语本科翻译专业学生翻译能力培养的相关性,旨在提炼出慕课时代翻译专业课程设计涉及的主要因素,并构建提升翻译专业学生翻译
【摘要】随着我国不断的对现有教育体制深化改革的过程中,促进着我国各教育体系积极转变自身的教育理念以及创新教学模式,以此提高学生的综合素质。尤其是在当前“核心素养”提出的背景下,对学生核心能力的培养就显得十分重要。师范院校是我国未来教师培养和输送的重要平台,其在人才培养方面,对学生的能力要求更高,而且并不局限在学习能力方面,尤其是日语教学,更重视学生语言运用能力的培养。基于此,本文根据笔者自身多年从