论文部分内容阅读
自2015年1月1日起,新的《建筑业企业资质标准))(建市[2014]159号)已正式实施,《建筑业企业资质管理规定与资质标准实施意见》(建市[2015]20号)也于2015年1月31日发布,《建筑业企业资质管理规定》(住房和城乡建设部第22号令)已于2015年3月1日起实施。中国建筑业协会智能建筑分会(以下简称智能分会)全面参与了资质标准和实施意见的修订工作并参加了住房和城乡建设部的相关资质标准培训。
Since January 1, 2015, the new Construction Enterprises Qualification Standard) (Jianshi [2014] No. 159) has been officially implemented and the Opinions on the Implementation of Qualification Management Standards and Qualifications of Construction Enterprises (Jianshi [2015] 159 ] No.20) was also released on January 31, 2015. The Regulations on the Administration of Construction Enterprises Qualification (Decree No. 22 of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development) came into effect on March 1, 2015. China Construction Industry Association Intelligent Building Branch (hereinafter referred to as Intelligent Branch) fully involved in the revision of qualification standards and implementation opinions and participated in the Ministry of Housing and Urban Construction qualification training standards.