论文部分内容阅读
多年来,市人大常委会一直将老龄事业立法、监督工作放在重要位置。今年,常委会再次将《中华人民共和国老年人权益保障法》执法检查列入年度重点监督项目,并决定结合审议开展专题询问。4月2日上午,执法检查启动会正式召开,市人大常委会副主任薛潮出席并讲话。本次执法检查旨在全面了解近年来本市各级政府及相关政府部门贯彻实施修订后的《中华人民共和国老年人权益保障法》的情况,总结工作成效,梳理、分
Over the years, the Municipal People’s Congress Standing Committee has always placed the legislative and supervisory work on aging in an important position. This year, the Standing Committee once again included the law enforcement inspection on the Law of the People’s Republic of China on the Protection of the Rights and Interests of the Elderly in key annual supervision projects and decided to conduct special inquiries in conjunction with the deliberations. On the morning of April 2, the launching ceremony of law enforcement inspection will be officially held. Xue Chao, deputy director of the Municipal People’s Congress Standing Committee, attended and addressed the speech. The purpose of this law enforcement inspection is to fully understand the implementation of the revised Law of the People’s Republic of China on the Protection of the Rights and Interests of the Elderly in recent years by all levels of government and relevant government departments in the municipality, and to summarize the effectiveness of the work,