论文部分内容阅读
1.国内与国外法语文学不仅包括法国作家的创作,还包括外国作家(法语共同体国家作家以及在法国生活的其他外国作家)的法语创作,通常这些作品还会在法国出版,赢得法国读者以及法国的文学奖。喀麦隆女作家莱奥诺拉·米亚诺(Leonora Miano)的《影子季节》(La saison de l’ombre)获得了费米娜文学奖,此前,它还获得了在留尼汪岛圣德尼市颁发的混血小说大奖。(小说内容以及评介请参见本期张林初《细说法国2013年度文学奖》一文)另一位喀麦隆作家欧仁·艾波代(Eugene Ebod6)的《黄色公共汽车上的玫瑰》(La rose dans le bus jaune)借历史人物罗莎·帕克的口,
1. French literature at home and abroad includes not only the creation of French writers, but also the French creation of foreign authors (writers in the countries of the Francophonie and other foreign authors who live in France), which are usually published in France to win French readers as well as French Literature award. The Cameronian writer Leonora Miano won the Fermina Prize for Literature in the “Shadow Season” (La saison de l’ombre), after having won a prize in the city of Saint-Denis, Presented a mixed-race novel award. (For a review of the novel’s content and commentary, please refer to Zhang Linchu’s article entitled “The French Literature of the Year 2013”) Another author, La rose dans le, of Cameroonian writer Eugene Ebod6, bus jaune) by the historical figures Rosa Parker’s mouth,