论文部分内容阅读
夜色浓得像杯一比三的牛奶咖啡,空气中那肆意流动着的是一首撕心裂肺的悲歌,他听得见许多人在啜泣着低声吟唱。视线开始变得模糊、辨不清是谁的眼泪在飞,直到舌尖品辨到了腥咸的味道,他才蓦然梦醒,那是他的男儿眼泪。23岁的西班牙金童劳尔·冈萨雷斯在垂首饮泣,在放纵和泛滥着他的心伤。算上去这已不是劳尔第一次走在悲伤与绝望里,两年前的法兰西本应是这位宠儿成功上位、立地成神的黄金地,但他却无力摆脱宿命的戏弄,只得捧起一坯黄土埋葬好悔恨和忧伤、心胸激荡着决意择期再战。那一次他害怕荒芜,拒绝流泪,但这一次却无论如何都不行。再败难再逞
The darkness resembles a cup of coffee three to three times, and in the air there is a heartbroken tragedy that hears many people sobbing and whispering. His eyes began to become blurred, do not tell who the tears are flying until the tip of the tongue to recognize the salty taste, he suddenly awakened, it is his man’s tears. 23-year-old Spanish golden boy Raúl González sobbed at the top and indulged and flooded his heart. Counting this is not the first time Laura walked in sorrow and despair, two years ago, France should have been the darling of this darling of success, the site into the god of gold, but he could not get rid of fate of the play, had won Bury a good yellow loess regret and sadness, determined to eager battle again. That time he was scared of barrenness and refused to shed tears, but this time it would not do anything. Then defeat again succeed