论文部分内容阅读
少帅姻缘悲壮图1964年7月,张学良少帅和赵一荻即赵四小姐在台北举行婚礼。台北一家报纸在报道这一新闻时用的标题,笔饱墨酣,孕强烈爱憎于字里,寓无限情思于行间,其激愤处读之令人起舞,悲壮处催人泪下,委婉处发人深思。原题如下:卅载冷暖岁月当代冰霜爱情(引)少帅赵四正式结婚(主)红粉知己白首缔盟夜雨秋灯梨花海棠相伴老(副)小楼东风往事不堪回首了这则标题,通过三题搭配,寥寥五
Little Marshal Marital Tragedy In July 1964, Zhang Xueliang Marshal Zhao Yi Di, Miss Siu held a wedding in Taipei. A newspaper in Taipei reported the title used in this news story. The pen was full of ink and felt a strong love for each other in the word. It contained infinite emotions and dancing. Thinking deeply. The original title is as follows: 冷 set of cold and warm years contemporary frost love (lead) Marshal Zhao four formally married (main) pink confidante White Union night rain autumn pear Pear Begonia accompanied the old , With three questions with a few five