心理治疗中宗教的作用——读荣格《寻找灵魂的现代人》

来源 :中国宗教 | 被引量 : 1次 | 上传用户:fanlinliuliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>荣格热情地探寻宗教在精神治疗中的有益作用。《寻找灵魂的现代人》荣格著贵州人民出版社荣格是继弗洛伊德之后精神分析领域里的又一大师,他不同于弗洛伊德的一个重要方面,在于强调精神治疗中宗教的作用,
其他文献
现如今中国服装产业发展迅速,对人才需求旺盛。而缺乏实战经验、创新意识弱、专业知识停留于理论阶段,导致不能马上适应市场和企业要求,已成为影响服装专业大学生就业的主要瓶颈,并严重制约国内服装产业的健康发展。文章对服装专业的教学改革进行研究,以期对改善现状做出一定的贡献。
本文通过分析高中英语语法填空传统讲评模式的弊端,以深度学习路线为理论基础,总结出基于深度学习的高中英语语法填空讲评模式。让学生在高中英语语法填空讲评前、中、后都能深度学习,避免以后在语法填空题上失分,同时体现生本教育"先学后教,以学定教"的教学理念,落实高中英语学科核心素养。
期刊
面临医学学科发展的新形势、新动向,我国医学工作者应与时俱进,瞄准国际学科发展前沿,提升我国医学研究、教育和医疗的国际化水平。而翻译出版国际权威医学专著,是实现这一目标的重要环节。作为科技翻译的重要分支,医学翻译在我国一直处于重要地位,但目前面临诸多问题,特别是译者缺乏专业知识、译文逻辑混乱,甚至因表述错误而酿成医疗事故,亟需翻译研究者的关注。《洛克伍德-格林:成人骨折》系当前国际上在创伤骨科领域最
2021年全国新高考Ⅰ卷英语语法填空题取材于一篇游览黄山的外刊,文章介绍了黄山的三个代表性事物——云海、温泉和台阶,以及作者的所思所想。该文章延续了"讲好中国故事,弘扬中国文化"的主题,内容上体现了对学生价值观的引导,突显了"文化自信"的主题思想。在评卷过程中,我发现有几道题学生出错率极高,典型错误突出。在认真总结、分析这些错误后,笔者试图对学生出错原因进行梳理,总结学生在解答语法填空题过程
期刊
本文叙述了兰州 民和盆地一级构造单元“永登拗陷”内第三纪反“S”形压扭构造 ,并从构造形迹组合、基底断块构造、沉积充填序列、时空变化及构造应力场分析等方面入手 ,论述了其形成机制及对沉积盆地发展演化的影响 ,提出青藏高原隆升效应是本区压扭构造形成的动力来源 ,基底断块构造的潜在影响和区域性左行走滑断裂是其发生演变的重要条件
相较于会议口译,联络口译的使用更为广泛。然而,当下的联络口译研究的数量却远远少于会议口译研究,尤其是联络口译策略领域的研究更是少之又少。鉴于此,笔者以自身在宝鸡石油机械有限责任公司NDC项目中担任联络口译的实习经验为基础,撰此实践报告以探究言语冲突情况下的联络口译策略。在报告中,笔者通过分析自身所遇到的“讲话双方言语冲突”这一问题、在广泛阅读译者主体性方面的现有研究成果的基础上反思自身在交际双方言
泰国和越南是东盟成员国,也是“一带一路”倡议沿线重要国家。本研究运用马丁的评价理论,对《曼谷邮报》和《越南快讯》中“一带一路”相关报道进行分析,探讨相关报道中态度系统的三大子系统的分布特点,揭示泰国和越南对该倡议的态度。研究发现总体上泰国与越南肯定“一带一路”倡议做出的贡献,对倡议持积极的态度,认为此举可实现互联互通和共同发展;但同时两国又均对倡议建设谈判存在谨慎和疑虑的心态,认为参与倡议建
期刊
越南政治革新的主要内容,就是处理好“党的领导、国家管理、人民当家作主”之间的关系,旨在建设越南共产党领导下的社会主义法权国家。2021年是越南政治生活内容丰富的一年。越南共产党召开了十三大,国会换届选举顺利完成,党和国家领导层顺利实现轮换。越南政治发展总体平稳。然而,新冠疫情在越南持续蔓延,经济下滑明显,这对越南党和政府新一届领导集体的国家治理能力构成了严峻挑战。越南共产党仍需努力探索越南政治革新
话语标记在很多领域受到了众多研究者的青睐,尤其是在阅读理解方面。然而,关于话语标记在听力理解中的作用研究相对来说较少,特别是在二语听力方面。关于话语标记在二语听力方面的作用,研究结果各不相同,因此,我们需要进一步对其进行探索研究。为了发现更多关于话语标记和听力理解之间的联系,研究之初,作者提出了三个假设:假设一,话语标记在BEC听力理解中对于文本的整体理解有很大帮助;假设二,话语标记在BEC听力理
《华夏集》自出版之日起,文学评论家和翻译家便对其褒贬不一。许多批评家认为,译者若对原语没有深刻的理解,是无法产出好的译文。历来对庞德《华夏集》的争议也都基于此原因。事实上,诸多对庞德的研究都基于对文本的片面分析,而忽视了费诺罗萨手稿以及庞德的诗学观和翻译观对其翻译的影响,因此是不客观,不全面的。本论文旨在探究庞德的诗学思想、翻译思想,以解释《华夏集》中的翻译策略。更重要的是,通过对庞德译文的分析,