论文部分内容阅读
本研究以云南多民族聚居的景洪、河口和瑞丽三个口岸为例,对466名不同民族和不同职业领域的语言使用者进行了外语需求问卷调查。结果发现:边境口岸地区的外语语种需求具有多样化和地缘性特征,“关键外语语种”需求的顺序依次是:英语、越南语、泰语、缅甸语和日语;外语专业能力的需求不仅是语言技能和语言知识,而且还包括镶嵌于语言中的相关专业知识、中国文化、外国文化和东南亚区域文化等知识。本研究对我国的外语规划,尤其是区域性外语教育发展与规划具有一定的应用价值和启示作用。
Taking the multi-nationalities of Jinghong, Hekou and Ruili in Yunnan as an example, this study conducted a questionnaire on foreign language needs of 466 linguistic users in different ethnic and professional fields. The results showed that the demand for foreign languages in the border crossings region is diversified and geographically distinct. The order of the “key foreign language languages” is: English, Vietnamese, Thai, Burmese and Japanese; and the need for foreign language proficiency is not only Language skills and language knowledge, but also includes the relevant embedded in the language of knowledge, Chinese culture, foreign cultures and Southeast Asian regional culture and other knowledge. This study has certain application value and enlightenment to our country’s foreign language planning, especially the development and planning of regional foreign language education.